Pourquoi les conversations dans les vieux films et la radio sont-elles si étranges ? (Il est également connu sous le nom de ‘Green Pine Mouth’)

[ad_1]

Pourquoi la façon de parler semble-t-elle si étrange lorsque nous l’entendons, ce qui nous ramène aux années 1900 et apparaît souvent dans les anciennes émissions de radio et les films ?

Quand vous revenez à la fin des années 1800 et au début des années 1900 du cinéma Vous en voyez les premières traces. Frères Lumière L’expérience cinématographique, qui s’est réalisée pour la première fois à Paris en 1895 avec les instruments connus sous le nom de cinématographes, est arrivée dans notre pays dans les années suivantes.

Après cela, on a vu que de nombreux films sont sortis en peu de temps dans notre pays et dans d’autres pays et les gens ont afflué au cinéma. Mais quand on regarde les films de l’époque, parole dans leur forme une étrangeté vous pouvez sentir.

Cette situation, qui nous est connue comme propre aux films de Yeşilçam, existait en fait dans les films de toutes les langues :

Hors du passé

Avant même la culture du cinéma et de la télévision, la plus largement utilisée à la radio Même cette façon de parler était remarquable.

Nous pouvons les montrer comme exemples des façons de parler dont nous parlons :

Dans notre pays, les discours des riches dans les films sonnent généralement différemment :

https://www.youtube.com/watch?v=Tk-P3DaatM

Cette façon de parler, que l’on retrouve chez les annonceurs d’anciens matches, dans d’anciennes publicités et films, est connue sous le nom d' »accent transatlantique ».

Sa fille vendredi

Cette façon de parler, qui est au milieu des accents américains et britanniques, est contraire à ces deux accents. apprendre plus tard et naturellement il est utilisé à l’étranger.

Cette façon de parler est attribuée à plusieurs raisons différentes :

La première est que cela donne l’impression à la personne qui parle qu’elle appartient à la classe supérieure :

Hulusi Kentmen

Plus de films sur Yeşilçam de la classe supérieure Quand vous regardez les scènes où il inclut des gens, vous pouvez voir une façon de parler comme ça.

Mais nous ne voyons pas souvent cette façon de parler chez les gens de la classe inférieure. Donc, pour créer l’impression de «l’un de la classe supérieure» et la différence entre les deux classes. approfondir On pense que cette méthode a été utilisée.

Une autre raison est l’insuffisance des appareils d’enregistrement utilisés à cette époque :

Esen Gunay

Microphone Les appareils d’enregistrement comme ceux-ci n’étaient pas très bons pour capturer les sons aussi proprement qu’ils l’étaient à l’époque, et pour éviter cela, ils ont fait beaucoup de travail. accent devais faire. En d’autres termes, selon la langue, il devait être parlé d’une manière qui pouvait être mieux transférée au microphone.

Pour cette raison, il est nécessaire que les joueurs mettent ces accents en fonction de la langue parlée. leur formation nécessaire. 1900 vers le milieu Bien qu’on se soit débarrassé de ce fléau des micros, cette façon de parler avait déjà pris sa place chez les gens.

Nous avions beaucoup d’acteurs talentueux dans notre pays, mais la plupart d’entre eux ont été exprimés :

par exemple par Abdurrahman Palay Yilmaz Guney, Cüneyt ArkinNous savons qu’il a chanté des noms tels que Ediz Hun, Orhan Gencebay, Kadir İnanır.

Beaucoup de films de quelqu’un qui a l’habitude de parler comme ça depuis longtemps. voix offbien que la question du micro ait été largement dépassée, la façon de parler rester le même peut être cité comme raison.

Quelques informations intéressantes sur le sujet :

  • Nous nous identifions à Yeşilçam.Non, ça ne peut pas êtreIl y a quelques réflexions avancées sur la source des mots »
  • Dans le premier, en raison du fait qu’Abdurrahman Palay, qui a exprimé de nombreux noms importants, a mis son coude sur le côté et a gardé sa main sur son menton tout en exécutant la voix off.certainement pasOn prétend que le mot « non, non, non, non » est utilisé à la place de « . On dit aussi que cela est dû à l’utilisation constante de son nez par l’artiste.
  • Dans l’autre, on le dit au doubleur. millisecondes On prétend qu’il permet d’empêcher le déplacement du son en
  • Enfin, les joueursnonMême s’il dit « , à cause de l’insuffisance de l’équipement, les mots panne Il y a aussi ceux qui soutiennent que c’est devenu un « non »
  • L’accent transatlantique, dominant dans d’autres pays, de la Seconde Guerre mondiale puis il a perdu son effet et a progressivement cessé d’être utilisé

NOUVELLES CONNEXES

Comment les Allemands sont-ils devenus les pionniers des produits de qualité et fiables ? Ils étaient connus avec des produits contrefaits !

Lorsque nous entendons ces formes de discours à l’époque contemporaine, elles nous ramènent instantanément dans le passé.

Ressources: Private Club Marketing, Backstage, ALTA, The Intrepid Guide, The Atlantic, ESH-Vakanuvis, -Yusuf YURDİGUL, Türker ELİTAŞ (EFFET DU CADRAN SUR LA CONSTRUCTION DES PERSONNAGES DANS LE CINÉMA TURC)-



[ad_2]

Source link -52