Comment parler bavarois sans se gêner


Les dialectes du sud de l’Allemagne ont souvent un son plus mélodique que les variantes du nord de l’allemand. Mais si vous voulez les utiliser correctement, il faut faire très attention à ne pas tomber dans un piège linguistique.

De

Hans Kratz

Le rabbin de Potsdam Netanel Olhoeft a dit il y a quelque temps dans une interview avec le Frankfurter Allgemeine Zeitung, il aime tous les dialectes du sud de l’Allemagne, « parce qu’ils sont plus romanches et mélodiques. Ici, dans le nord, tout sonne un peu trop comme des salves de mitrailleuses pour moi ». Bien sûr, trop souvent, cette touche romanche passe à l’arrière-plan, puis les dialectes du sud sonnent aussi comme des boulets de canon. Surtout quand les locuteurs portent leur attention sur la grossièreté souvent traînée dans les films, sur les scènes de théâtre et de cabaret pour que l’auditorium soit censé jouir de la primitivité de la langue en se tapant sur les cuisses.



Source link -14