A Statue of One’s Own : la nouvelle sculpture de Virginia Woolf qui bouscule les stéréotypes | Livres

[ad_1]

La première statue en bronze grandeur nature de Virginia Woolf a été dévoilée mercredi, surplombant la rivière à Richmond-upon-Thames, où l’auteur a créé Hogarth Press et a vécu pendant 10 ans.

Fruit d’une campagne de financement de cinq ans, la sculpture sera assise sur un banc, livre à la main, souriante. Les passants sont encouragés à s’arrêter pour un selfie.

« J’avais à cœur de la montrer heureuse, de défier le stéréotype », explique Cheryl Robson, une éditrice locale qui a organisé la collecte de fonds. Au début de la campagne, la statue a fait face aux objections de certains membres de la Richmond Society, qui ont trouvé son emplacement « insensible et imprudent » étant donné que Woolf est décédé plus tard par noyade dans la rivière Ouse. De toute évidence, les habitants n’étaient pas d’accord : lors de deux consultations, ils ont voté à 83 % et 92 % en faveur du projet et une grande partie de l’objectif de 50 000 £ a été atteint grâce à des centaines de petits dons.

Nouvelle statue de Virginia Woolf par Laury Dizengremel.
« Je trouve tout à fait remarquable que [Woolf] sera situé là où tant de gens passeront devant » … La nouvelle statue de Virginia Woolf par Laury Dizengremel. Photographie : Steve Robson

Le séjour de Woolf à Richmond, de 1914 à 1924, fut une « période très créative », selon l’historienne Anne Sebba. Là, elle a terminé et publié le roman Night and Day, ainsi que des essais et des nouvelles telles que Kew Gardens, et a travaillé sur The Common Reader et Mrs Dalloway. En 1924, elle écrit dans son journal : «[I have never] se sont plaints de Richmond, jusqu’à ce que je m’en débarrasse, comme une peau lâche. J’ai aussi eu des visions très curieuses dans cette pièce, allongé dans mon lit, fou, et voyant la lumière du soleil trembler comme de l’eau dorée sur le mur. J’ai entendu les voix des morts ici. Et je me suis senti, à travers tout cela, délicieusement heureux. Sebba habite à proximité et dit qu’elle a hâte d’emmener ses jeunes petites-filles, curieuses de l’auteur, voir sa statue.

C’est de la musique aux oreilles de son sculpteur, Laury Dizengremel. « Il y a si peu de femmes représentées dans la sculpture », dit-elle. « Je trouve tout à fait remarquable que [Woolf] sera situé là où tant de gens passeront, où tant de femmes et de filles seront inspirées. L’idée d’un Woolf assis, accueillant l’interaction, a été suscitée en partie par la statue du poète Patrick Kavanagh de John Coll, qui se trouve à côté du Grand Canal à Dublin. «Les gens mettent leurs mains sur ses genoux et autour de ses épaules», dit-elle. « J’adore quand on peut voir l’usure. »

Les Dublinois, bien sûr, entretiennent un rapport particulier avec les statues de leurs auteurs. Il y a Oscar Wilde, allongé sur un rocher à Merrion Square Park ; un mémorial abstrait à WB Yeats à Stephens Green; et James Joyce debout au milieu de North Earl Street, dont le menton incliné et la canne natty lui ont valu le surnom affectueux de « la piqûre avec le bâton ».

En Grande-Bretagne, cependant, nous avons une relation plus compliquée avec nos monuments publics. En 2020, par exemple, un groupe d’hommes a monté la garde sur une statue de George Eliot à Nuneaton pour la « défendre » d’une manifestation Black Lives Matter. Plus tard cette année-là, le mémorial de Maggi Hambling à Mary Wollstonecraft a attiré les critiques de personnes qui trouvaient sa forme métallique minuscule et générique perplexe. « Le personnage devait être nu parce que les vêtements définissent les gens », a expliqué Hambling. Une statue de Jane Austen sur la place du marché de Basingstoke s’est avérée plus populaire. « Mes filles l’ont toujours adoré », explique Fiona, une enseignante qui habite à proximité, « je pense que c’est au niveau du sol, donc elles peuvent le toucher et le voir de près. »

Cette connexion au niveau des yeux est importante, selon Lucy Branch, auteure, restauratrice de bronze et présentatrice du podcast Sculpture Vulture. « Les hommes blancs sur des plinthes sont les sujets dominants de la sculpture publique au Royaume-Uni… Cependant, au cours des cinq dernières années, je pense qu’il y a eu un changement – ​​une sculpture publique comme Our Emmeline à Manchester par Hazel Reeves… a laissé des objets symboliques pour elle quotidiennement, [and] est vêtue de vêtements différents pour représenter les femmes de différentes professions… Elle est toutes les femmes et sa condition, en termes de conservation, reste élevée parce que les gens sont engagés dans ce qu’elle représente. Comme Dizengremel et de nombreux sculpteurs modernes, Branch est un fan de héros racontables sans piédestaux.

Il en va de même pour Martin Jennings, le sculpteur de Philip Larkin à la station Hull Paragon, George Orwell à la BBC Broadcasting House, Charles Dickens à Portsmouth et John Betjeman à la station St Pancras. En grandissant, les auteurs et les artistes, et non les politiciens, étaient ses héros, et il relit tout le travail d’un écrivain et au moins une biographie avant de commencer une sculpture – « donc vous habitez leur monde, et de là vient un idée avec laquelle les gens s’engageront.

À St Pancras, un observateur discret peut voir des navetteurs occupés s’arrêter et suivre le regard de Betjeman vers le toit, puis baisser les yeux pour trouver les lignes de poésie à ses pieds. « Je m’attendais à ce que cela se produise », déclare Jennings, qui espère que ses sculptures, leurs emplacements et les citations inscrites se complèteront. Il est également amusé d’apprendre que Betjeman développe une tache de bronze brillante où les gens ont tapoté son ventre.

Dizengremel espère que Woolf deviendra tout aussi raffinée au fur et à mesure que les promeneurs au bord de la rivière apprendront à la connaître. « Il va être frotté à cru et de temps en temps, il devra être repatiné – un gros problème », dit-elle. Bronze Virginia tient son conseil et ne fait que s’asseoir et sourire.

[ad_2]

Source link -9