[ad_1]
OQu’il s’agisse d’une poignée de fleurs jaunes enroulées autour d’une fenêtre en Espagne ou de dizaines de roses roses tombant en cascade dans une maison en Suisse, il y a une note de familiarité qui traverse le street art de Raquel Rodrigo.
Pendant une grande partie de la dernière décennie, l’artiste espagnole a apporté son style singulier dans les villes du monde entier, transportant une technique qui remonte à des millénaires hors de l’ombre.
« C’est la broderie que les femmes ont toujours faite à l’intérieur de la maison sur des draps, des serviettes et des coussins », a déclaré Rodrigo. « Il s’agit d’amener cette broderie dans les rues. »
À cette fin, elle reproduit méticuleusement les caractéristiques de l’artisanat – les fleurs colorées, les lignes rigides et les textures en relief – à grande échelle, en apposant les motifs sur tout, des cages d’escalier aux devantures de magasins.
Le résultat est un style qui cherche à habiter l’espace flou entre le public et le privé, en mettant en lumière quelque chose d’aussi intime que la broderie d’une maison, a déclaré Rodrigo.
L’artiste d’origine valencienne a eu l’idée en 2011 après avoir été chargée d’embellir la façade d’un magasin madrilène qui proposait des ateliers de couture. Alors qu’elle cherchait un moyen d’incarner la raison d’être du magasin, son esprit revint à la technique du point de croix qu’elle avait apprise de sa mère lorsqu’elle était jeune fille.
À l’aide d’un ordinateur pour cartographier le motif, elle a conçu une rafale de roses pourpres dégringoler la façade. À partir de là, elle a imprimé un motif pixélisé à suivre, en le cousant soigneusement sur un treillis métallique monté sur la devanture du magasin.
La technique est vite devenue sa signature. Alors que son projet Arquicostura – un portemanteau espagnol d’architecture et de couture – l’a amenée dans des villes comme Londres, Istanbul et Philadelphie, les réactions ont afflué du monde entier.
Certains ont vu des rappels de leur enfance dans son travail, d’autres ont été inondés de souvenirs de grands-mères et de mères. Les références constantes aux figures féminines ont mis à nu la signification plus large de l’œuvre. « Au fil du temps, j’ai réalisé que c’était une façon d’affirmer un art féminin longtemps invisible », raconte la femme de 38 ans.
Les enseignements transmis par sa famille depuis des générations sont devenus l’épine dorsale de son atelier à Valence. Selon les projets, elle travaille avec des équipes allant jusqu’à 50 personnes pour reproduire à grande échelle les subtilités de la broderie.
Le processus prend du temps; il faut deux personnes jusqu’à trois jours pour broder un mètre carré. Parmi ceux qui aident parfois dans l’atelier se trouve sa mère, en clin d’œil à la sagesse transmise des décennies plus tôt alors qu’elle essayait de divertir ses enfants.
Après des années passées à sillonner le monde, Rodrigo a toujours été frappée par la capacité de son métier à masquer les différences. « J’étais dans un village en Russie il y a quatre ans et les habitants ne parlaient pas anglais, donc nous ne pouvions pas nous comprendre. »
Au lieu de cela, les travaux d’aiguille, les points de suture et le fil ont fait le gros du travail, comblant les différences culturelles et linguistiques. « Nous avons découvert que nous pouvions travailler ensemble sans avoir à nous comprendre. »
Lorsque le projet a pris fin, elle a été renvoyée au milieu des larmes et des câlins. « C’était quelque chose de magique de pouvoir transmettre autant à travers la broderie », a-t-elle déclaré. « C’est vraiment une langue internationale. »
[ad_2]
Source link -10