Customize this title in french Enfin de l’espoir pour les personnes souffrant du rhume des foins : le Japon fait la guerre au pollen | Pierre Ormerod

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

ONous devrions tous réaliser maintenant que la nature nous déteste. Les plantes utilisent leurs racines pour chuchoter entre elles, selon les dernières recherches, conspirant sous terre, complotant notre destruction. Ils « incitent leurs voisins à se développer de manière plus agressive, sans doute pour éviter d’être laissés dans l’ombre ». Cela ressemble à une présomption plutôt charitable pour moi. Nous sous-estimons leur capacité à intriguer à nos risques et périls. Et ils réservent leur pire tour pour cette période de l’année.

On craque à chaque fois. « Voyez comme nous sommes jolies ! », disent-ils. « Émerveillez-vous devant nos couleurs divines, émerveillez-vous devant nos textures sublimes ; comme notre beauté est délicate ! Aime nous. » C’est un acte du plus damné subterfuge, car c’est la période de l’année où ils commencent aussi à souffler leur poudre de souffrance profonde, qu’ils préféreraient que nous appelions pollen. Et nous sommes censés croire que c’est une sorte de coïncidence ?

Il est clair que nous avons besoin d’un sauveur, quelqu’un qui peut voir à travers les ruses du royaume Plantae (oui, ils ont même un roi !) et prendre des mesures décisives avec des préjugés extrêmes mais entièrement justifiés. Et maintenant, le moment est venu pour ce sauveur de se lever. Toute l’humanité devrait être reconnaissante qu’il soit le Premier ministre du Japon, Fumio Kishida, car cela signifie qu’il peut faire quelque chose à ce sujet.

Nous appelons cela le rhume des foins (pas vraiment grand-chose à voir avec le foin, pas vraiment une «fièvre» en tant que telle). Ils l’appellent kafunsho, ou « maladie du pollen », qui exprime bien mieux ce que l’on ressent. Cela montre qu’ils le prennent au sérieux. Et mon Dieu, le prennent-ils au sérieux cette année.

Alors que les niveaux de pollen ont atteint leur plus haut niveau en une décennie à Tokyo, Kishida l’a qualifié de « problème social » qui exige une réponse urgente. « Nous voulons obtenir des résultats », a-t-il ajouté. Le langage de la guerre est plein de tels euphémismes. Car dans ce cas, il s’avère que « l’obtention de résultats » n’implique rien de moins que l’anéantissement arboricole. Ils s’attaquent aux arbres, coupent les cèdres et les cyprès, sans doute parce que c’est plus pratique que de les faire passer en jugement à La Haye.

Un député du parti libéral démocrate au pouvoir pense que Kishida « entrera dans l’histoire » s’il éradique ce qu’il appelle la « maladie nationale ». On pourrait se souvenir de Kishida comme d’un Shakespeare ou d’un Mozart : un titan de la civilisation elle-même, un homme à travers lequel l’esprit humain a brillé comme un phare éblouissant pour les générations à venir. J’espère que cela fournira une motivation suffisante.

Pendant trop longtemps, le Japon a montré ce qui se passe lorsque les arbres font ce qu’ils veulent. Ils font juste plus d’arbres, et plus d’arbres font juste plus de pollen, ce qui cause plus de souffrance, et fait aussi plus d’arbres. Ajoutez un temps plus chaud au cycle et un point de crise est atteint. C’est le Japon d’aujourd’hui : un pays où les gouttes ophtalmiques, les sprays nasaux, les lunettes de protection et autres sont de plus en plus les incontournables de cette saison, un pays où certaines entreprises donnent de l’argent à leur personnel pour les traitements et les visites dans les cliniques, un pays où kafunsho rend quatre personnes sur cinq moins productives, ce qui signifie qu’environ un tiers de la population japonaise ne peut pas tout faire, tout cela à cause des arbres. Oui, les vieux arbres pourraient bien être remplacés par de nouveaux arbres. Mais les nouveaux arbres seront moins puissants.

Le Japon a ce qu’on pourrait appeler une « forme » en ce qui concerne la vie non humaine allergène. Il a perfectionné l’idée des animaux en inventant les Tamagotchi. Le fait qu’il existe encore des animaux de compagnie à fourrure bio témoigne de la stupidité inhérente à l’humanité : qui a eu le nez qui coule, les yeux larmoyants et ainsi de suite d’un Tamagotchi ?

Rhume des foins, kafunsho, appelez-le comme vous voulez, est l’un des stratagèmes les plus cruels conçus pour soumettre l’humain, qui est attiré dans la luminosité et la splendeur uniquement pour être harcelé et moqué. Comme le monde végétal doit se moquer de nous, nous qui contemplons leur gloire céleste avec des mouchoirs à la main, essuyant nos visages gonflés, faisant gicler des fluides dans nos narines ruisselantes, enfilant des vêtements de protection maladroits. Ils ont trop longtemps bafoué notre dignité. Japon : nous sommes avec vous.

Source link -57