Customize this title in french La classification d’âge de Mary Poppins au Royaume-Uni relevée à PG en raison d’un langage discriminatoire | Mary Poppins

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

Mary Poppins a vu sa classification d’âge élevée à PG par le British Board of Film Classification (BBFC) près de 60 ans après sa première sortie.

La classification du film a été relevée de U – ce qui signifie qu’il n’y a aucun élément susceptible d’offenser ou de nuire – à une classification déconseillant la surveillance parentale en raison de l’utilisation d’un langage discriminatoire, a rapporté le Daily Mail.

Il a été modifié en raison d’un terme péjoratif désignant les Khoikhoi, un groupe de personnes qui comptaient parmi les premiers habitants de l’Afrique australe.

Les classificateurs ont repris le terme utilisé par le personnage de l’amiral Boom – d’abord comme référence aux personnes absentes de l’écran, puis comme référence aux enfants stars du film dont le visage est noirci de suie.

« Nous comprenons de nos recherches sur le racisme et la discrimination… qu’une préoccupation majeure pour… les parents est la possibilité d’exposer leurs enfants à un langage ou à un comportement discriminatoire qu’ils peuvent trouver pénibles ou répéter sans se rendre compte de l’offense potentielle », a déclaré un porte-parole du BBFC au Mail.

« Les contenus comportant une condamnation immédiate et claire sont plus susceptibles de recevoir une note inférieure. »

La reclassification ne concerne que la version cinéma du film, les versions de divertissement à domicile étant toujours classées U, selon le BBFC. Le mot en question est « Hottentot », un nom adopté pour les Khoikhoi utilisé par les colons néerlandais, censés imiter leur langue, considérée comme offensante. Il sera plus tard utilisé pour désigner tous les Noirs.

Ce n’est pas le premier film classique à voir sa cote améliorée ces dernières années. Selon le rapport annuel 2022 du BBFC, le film d’animation Watership Down de 1978 méritait une note PG car les classificateurs cherchaient à « rester en phase avec les normes sociétales ».

Ils ont déclaré : « Durant leur exil, les lapins font face à divers défis, dont certains se traduisent par des morsures sanglantes et des blessures aux griffes causées par les combats d’animaux. Dans une scène, un oiseau dit à l’un des lapins : «[pee] désactivé’. »

Ils ont ajouté : « Lorsque nous avons visionné le film selon les directives actuelles, nous l’avons reclassé PG conformément à nos politiques actuelles en matière de violence, de menace, de détails sur les blessures et de langage. »

Le film Star Trek: The Motion Picture de 1979 a également été amélioré de U à PG cette année-là en raison de son « langage très doux, de sa légère violence et de sa menace », a déclaré le BBFC.

Lorsqu’il décide de la manière de classer un film, le BBFC prend en compte les scènes susceptibles de montrer un comportement dangereux, de la discrimination et des références à la drogue et au sexe. Il considère également le langage utilisé dans le film, les scènes de nudité et de menace, d’horreur et de violence.

Les classificateurs sont particulièrement attentifs aux propos ou comportements discriminatoires qui sont « peu susceptibles d’être acceptables à moins d’être clairement désapprouvés, ou dans un contexte éducatif ou historique, ou dans un ouvrage particulièrement daté et peu attrayant pour les enfants ».

Source link -57