Customize this title in french Les lecteurs répondent : quels pays ou quelles cultures ont les attitudes les plus détendues à l’égard des jurons ? | Langue

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 wordsQuels pays – ou cultures – ont les attitudes les plus détendues à l’égard des jurons ? Cathal Collins, LiègeEnvoyez de nouvelles questions à [email protected] lecteurs répondentJe vois que vous êtes de Cork. Avez-vous vraiment besoin de demander? Mark RowlandDans mes recherches, j’ai remarqué que si tous les pays occidentaux écrivent en cursif, l’Irlande est le seul pays à parler en cursif. Bernard O’ScanailC’est évidemment nous, les Irlandais. Nous avons même inventé le mot « feck », que vous pouvez dire en toute sécurité devant votre grand-mère. C’est merveilleux. Orla CoffeyIrlande. « Va te faire foutre » peut être n’importe quoi, de la dissension humoristique à une légère incrédulité en passant par une menace de violence – et c’est juste ma mère au téléphone un dimanche soir. lococomiqueIrlande, FFS ! Marie O’ConnorC’est une histoire sur l’ethnicité et les jurons. Je vis à Omaha, Nebraska. Du côté de ma mère, plusieurs ancêtres étaient des orphelins irlandais, envoyés à la fin des années 1880 pour vivre et travailler dans des fermes du Nebraska ou être jockeys. Quand j’avais 10 ans environ, je passais la nuit chez un ami. Là-bas, j’ai laissé tomber un verre et j’ai dit : « Merde », ce qui aurait été bien chez moi, mais la mère de mon ami a eu le souffle coupé et a dit : « Sarah, on ne dit pas ce mot ! » Je me suis senti choqué et honteux.Quand je suis rentré, j’ai raconté l’histoire à ma mère. Elle a roulé des yeux et a dit: « Eh bien, nous sommes irlandais, et les femmes irlandaises jurent. » Je pensais que c’était hilarant, et je le pense toujours. En effet, cela a été mon expérience. Omaha est une ville d’immigrants et une ville très catholique, avec beaucoup d’héritage irlandais et italien. Quand je voyage dans le sud, ou dans des régions plus scandinaves du Midwest, comme le Minnesota, je remarque que les gens jurent beaucoup moins. Sarah hauteCertainement la République tchèque, mon pays d’origine. Nous jurons depuis la petite enfance et jurer fait en quelque sorte partie de la culture; nous pensons que jurer est drôle et efficace. L’Angleterre s’est avérée très détendue – si vous faites partie de la classe ouvrière, bien sûr. Aussi en Australie – un tribunal a décidé une fois que le mot C ne pouvait pas être considéré comme une infraction parce que les gens l’utilisent de manière si large. Veronika NeumanovaUn pays peut-il battre le réseau de télévision canadien financé par l’État, la CBC, pour avoir diffusé une série télévisée extrêmement populaire de 2015 à 2020 qui s’épelle timidement Schitt’s Creek? Richard OrlandoLe livre de Bill Bryson, Mother Tongue, contient un chapitre sur les jurons, dans lequel il dit : « Certaines cultures ne jurent pas du tout… Les Finlandais, qui n’ont pas le genre de mots dont vous avez besoin pour décrire vos sentiments lorsque vous vous cognez le pied en vous levant. répondre à un téléphone à 2h du matin, plutôt bizarrement adopté le mot ‘ravintolassa’. Cela signifie ‘au restaurant’. Je ne sais pas d’où il tire cette notion, mais c’est une bonne charge de vieux kivekset. EddieChorepostLes Danois semblent aimer assaisonner leurs phrases avec des malédictions, principalement le mot F anglais. En fait, je dirais que c’est l’un des mots les plus courants en danois. Il est presque considéré comme cool – voire nécessaire, dans certains scénarios – d’insérer le mot F, ou l’une des quelques malédictions danoises (généralement liées à l’enfer, à Satan ou au cancer), dans une phrase. Je dirais qu’il est socialement beaucoup plus acceptable de faire cela au Danemark que partout dans le monde anglophone.Je suis sûr que le mot F est même apparu dans le titre proposé d’une émission télévisée pour enfants là-bas, mais je ne trouve rien à ce sujet en ligne. C’est probablement parce que les résultats de la recherche sont dilués avec des histoires de John Dillermand, une autre émission de télévision danoise pour enfants. Il s’agit d’un homme de dessin animé qui ressemble un peu à M. Tickle, mais au lieu d’étendre les bras, il a un gros pénis qui s’étend. Mais c’est une toute autre histoire. Ethan PenderJamaïque – en particulier les jurons originaires de la langue locale, le patois. Mikhaïl JohnsonQuestion piège. Tous les jurons n’ont pas la même gravité dans différentes langues. Le mot C ou le mot F en espagnol sont utilisés régulièrement dans la conversation de tous les jours, mais ils ne sont pas aussi offensants que leurs équivalents anglais. SOB en espagnol est extrêmement offensant. Mais la langue la mieux adaptée pour jurer est bien l’italien. opie4teaJ’ai vécu en Hongrie et en Espagne et parle couramment les deux langues. Je dirais que les jurons ont été normalisés en Hongrie bien avant qu’ils ne se généralisent au Royaume-Uni, et c’est beaucoup plus graphique et anatomique. Il fait même référence à la bestialité. En Andalousie, où nous sommes en ce moment, il n’y a pas une telle gamme, mais cela nous a surpris de constater que le mot C est utilisé comme une salutation amicale, comme dans : « Hey [C-word], comment allez-vous? » Il y a encore 20 ans, les professionnels en milieu de travail disaient : « Joder ! » pour exprimer sa surprise. Dans l’ensemble, cependant, j’attribuerais le prix aux Hongrois.Je me suis installé au Portugal il y a trois ans. Je n’ai jamais été préoccupé par les jurons; le punk rock s’est matérialisé quand j’avais environ 12 ans, donc les Sex Pistols et les Stranglers étaient monnaie courante. Cependant, même moi, j’ai été choqué par la diffusion de chansons très explicites, en anglais, sur la radio portugaise grand public à tout moment de la journée. Les Portugais, un peuple poli et respectueux dans l’ensemble, sont heureux de pimenter généreusement leurs tirades avec leur propre mot F. Andy ThompsonJe suis un Américain de 65 ans, j’ai voyagé partout dans le monde et j’ai travaillé avec des gens du monde entier. Je dois dire que les gens des pays qui composent l’ex-Yougoslavie utilisent plus de jurons dans à peu près chaque phrase que n’importe quel autre pays. C’est incroyable le nombre de façons différentes de maudire la mère d’une personne et toutes les femmes de la famille de quelqu’un. Me fait brûler les oreilles ! Ron EckLes Écossais, à un mille. J’avais l’habitude de répondre aux suggestions du bureau écossais pour les noms des nouveaux ordinateurs que j’ajoutais au réseau, en prenant soin de suggérer un thème (footballeurs, personnages de Star Wars, whiskies, etc.). La première fois que je ne l’ai pas fait, la salle pleine d’avocats diplômés de la classe moyenne et de diverses autres professions a immédiatement suggéré un flot de mots les plus grossiers que j’aie jamais entendus, dont certains avaient besoin d’être expliqués. En détail. Avez-vous nourri le poissonPourquoi, nous le faisons! Il n’y a qu’à Oz qu’on peut entendre un octogénaire crier : « Eh bien, va te faire foutre, mec ! » alors qu’une voiture balaie le passage pour piétons, la manquant de peu – et tous ceux qui se trouvent à proximité hochent la tête. Personne n’est choqué par son langage, mais ils sont tous choqués par le comportement du conducteur. Margaret-Rose StringerAustralie. Oui, je suis partial. Je vis ici et j’adore jurer. Même les gens qui ne jurent pas sont détendus à l’idée que les autres jurent. Cela n’est pas non plus exclusif aux zones régionales ou reculées du pays; tout le monde jure. Mes professeurs à l’université, mon patron au travail et, Dieu nous en préserve, même les enfants dans une cour d’école. Pourtant, personne ne les corrige à moins que la classe ne soit en session; c’est comme ça que c’est détendu. La bombe C n’est qu’une partie du vocabulaire, au point qu’être traité de « connasse folle » est un compliment, plutôt que d’être appelé « mate ». C’est peut-être pour ça que les Australiens sont si détendus ? Perle Hirunchai

Source link -57