Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 wordsLa technologie, qui ne fait plus partie de nos vies mais d’elle-même, affecte bien sûr notre langue ainsi que tous les domaines. Le langage est façonné par la technologie, et presque aucun d’entre nous ne le remarque lorsque cela se produit. Dans ce contenu, lorsque je transmets ce que j’ai appris en tant que diplômé en linguistique, je dis : « Wow, je n’ai jamais remarqué ! » tu peux dire. Langue; C’est une excellente ressource pour obtenir des indices sur une société, une culture, une civilisation et une période. Un seul pays fréquence d’utilisation des mots Ou même simplement en regardant les paroles de cette société, nous pouvons obtenir de nombreuses informations sur leur mode de vie. Par exemple, lorsque vous allez en Antarctique, vous rencontrerez peut-être un seul mot dans les pays environnants qui signifie « chien mangeur de neige ». Bref, la langue Il a une structure très flexible et cela change et se façonne selon nous, les humains. De même, les progrès technologiques affectent notre langue bien plus que nous ne pouvons l’imaginer. Cela le « fait littéralement évoluer ». Il est désormais plus facile d’atteindre les ressources et les populations étrangères. De nos jours, nous pouvons accéder à des ressources sur n’importe quel sujet, dans n’importe quelle langue, en un seul clic. Même si nous ne le voulons pas, nous rencontrons de nombreuses langues, notamment l’anglais. beaucoup de contenu dans une langue étrangère sort. De même, nous n’avons pas besoin de parcourir de nombreux kilomètres et de changer de pays pour communiquer avec une personne étrangère. Dans les jeux informatiques, dans les commentaires de n’importe quel site Web, sur les plateformes de médias sociaux des gens qui parlent des langues différentes Nous pouvons vous joindre facilement. Tout cela, d’une part, nous permet d’être enclins à la langue à laquelle nous sommes exposés. Surtout si nous avons atteint le stade de l’utilisation de ce langage, notre cerveau peu à peu « 2. langue » allume les signaux. Cela signifie que nous commençons à penser de manière bilingue et que le langage produit dans notre esprit se reflète également dans notre discours. Nous pouvons traduire en quelques secondes. En collaboration avec des programmeurs informatiques et des linguistes Les plateformes de traduction développées nous permettent de traduire entre des centaines de langues en quelques secondes seulement. Cette commodité apportée par la technologie nous permet à la fois de comprendre plus facilement ce que nous lisons et de parler aux autres. Ceci étant, nous arrivons au point que nous venons d’évoquer. Mots étrangers reflétés dans notre langue, Parfois, cela peut même faire oublier le turc peut être placé au niveau. La « règle du faible effort » dans le langage parlé se reflète également dans notre langage écrit. Aucun d’entre nous ne parle dans un langage comme s’il écrivait dans un langage formel, n’est-ce pas ? Par exemple, nous disons « tu faisais » plutôt que « tu faisais ». Dans le langage parlé, cela est très naturel et facilite la prononciation. Aujourd’hui, au point où la technologie en est arrivée, tout « Peu d’effort » Nous le faisons avec. Lors de la rédaction d’un message, une autre notification vient d’en haut et on bascule dessus, ou on répond instantanément au message tout en regardant une vidéo. On ne supporte pas les longues vidéos, on ne peut regarder que des vidéos courtes comme TikTok ou Reels. En bref faire beaucoup de choses en peu de temps Nous nous y sommes habitués et cela se reflétait dans notre langage écrit. Sans parler d’écrire « tu faisais », parfois nous écrivons « yapıodun » et nous normalisons ces usages de jour en jour. En fait, nous communiquons en utilisant moins de mots, non seulement dans la langue écrite, mais aussi dans la langue parlée, car nous avons l’habitude de tout faire rapidement sur Internet. En résumé, Notre vocabulaire diminue. L’augmentation de notre utilisation des médias sociaux a également accru notre utilisation de l’argot. Nous pouvons dire beaucoup plus facilement sur les réseaux sociaux des choses que nous ne pouvons pas dire face à face à une personne ou à un public. Même en relation avec toute tendance ou contenu que nous rencontrons nouveaux mots d’argot Nous pouvons même produire. Après un certain temps, ces usages d’argot aussi être surexposé Il se normalise et prend une plus grande place dans notre langue. Pensez à votre grand-mère ou votre grand-père, « WHOA! » Pouvez-vous imaginer ce qu’il a dit ? Le nombre de mots entrés dans notre langue en lien avec la technologie est indéniable. La technologie représente désormais toute notre vie ; Bien sûr, cela apporte de nombreux nouveaux mots. Bien entendu, nous n’énumérerons pas les termes techniques un par un, mais exemple de « nomophobie » Nous pouvons donner. La « nomophobie », appelée en relation avec le point atteint par la technologie aujourd’hui, se produit lorsque nous perdons notre téléphone, lorsque notre batterie est faible ou morte, lorsque notre Internet ne fonctionne pas, lorsque notre réseau est hors de couverture. être inquiet moyens. C’est probablement une peur familière pour beaucoup d’entre nous… Les émojis ont constitué le premier langage commun. Les émojis sont un excellent outil pour refléter nos pensées avec des symboles. Avant les emojis que nous voyons lorsque nous ouvrons WhatsApp maintenant, il y avait des emojis que nous avions écrits nous-mêmes, tels que(ΦωΦ)(-_-) ^.~. En fait, d’une certaine manière, ces avec la première émergence du langage Cela se chevauche également, mais ne nous éloignons pas trop du sujet pour l’instant. De nos jours, nous pouvons transmettre notre état émotionnel, nos souhaits et nos idées grâce à une variété d’émojis. En bref un langage symbolique Nous créons. Tous ces facteurs et bien d’autres encore font évoluer notre langue, même si nous n’en sommes pas conscients. C’est un fait que le développement de la technologie a modifié notre langage à bien des égards. Comme nous l’avons dit au début, des centaines d’années plus tard, même s’il n’existe aucune autre source, nous pouvons trouver des informations sur notre époque simplement en regardant notre utilisation du langage. De nombreux indices peuvent être trouvés. Alors, pensez-vous que ces effets affectent négativement notre langue, ou est-ce que nous nous adaptons à chaque changement ? Ne pas essayer de résister à l’évolution du langage faut-il continuer ? NOUVELLES CONNEXES Pouvez-vous trouver des mots inutiles dans ce test qui feront réfléchir même les orateurs concis ? NOUVELLES CONNEXES Il est impossible d’obtenir 20 sur 20 à ce test, où même ceux qui disent « je suis obsédé par les règles d’orthographe » trébucheront ! NOUVELLES CONNEXES Site turc qui affiche instantanément les fautes d’orthographe dans vos phrases $(function(){ //facebook window.fbAsyncInit = function() FB.init( appId : ‘1037724072951294’, xfbml : true, version : ‘v2.5’ ); ; (function(d, s, id) var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = « https://connect.facebook.net/tr_TR/sdk.js »; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); (document, ‘script’, ‘facebook-jssdk’)); $(‘body’).on( click: function() // facebook save button ajax FB.XFBML.parse(); , ‘.facebook-save’); // share scroll if ($(‘.content-sticky’).length > 0) { if ($(window).width() >= 768) { $(window).on(‘scroll’, function () { var scrollTop = $(this).scrollTop(); $(‘article’).each(function () if (scrollTop >= ($(this).find(‘.content-body’).offset().top – 76)) $(this).find(‘.content-sticky’).addClass(‘sticky’); if (scrollTop >= ($(this).find(‘.content-body’).offset().top + $(this).find(‘.content-body’).height() – ($(this).find(‘.content-sticky’).height() + 92))) $(this).find(‘.content-sticky’).removeClass(‘sticky’); $(this).find(‘.content-sticky’).css(‘bottom’: ‘0px’, ‘top’: ‘auto’); else $(this).find(‘.content-sticky’).addClass(‘sticky’).css( ‘bottom’: ‘initial’, ‘top’: ’76px’ ); else $(this).find(‘.content-sticky’).removeClass(‘sticky’).css(‘bottom’: ‘auto’, ‘top’: ‘0’); ); }); } } // share click $(‘body’).on({ click: function (){ var $this = $(this), dataShareType = $this.attr(‘data-share-type’), dataType = $this.attr(‘data-type’), dataId = $this.attr(‘data-id’), dataPostUrl = $this.attr(‘data-post-url’), dataTitle = $this.attr(‘data-title’), dataSef = $this.attr(‘data-sef’); switch(dataShareType) case ‘facebook’: FB.ui( method: ‘share’, href: dataSef, , function(response) if (response && !response.error_message) updateHit(); ); break; case ‘twitter’: shareWindow(‘https://twitter.com/intent/tweet?via=webtekno&text= »+encodeURIComponent(dataTitle) + » %E2%96%B6 ‘ + encodeURIComponent(dataSef)); updateHit(); break; case ‘gplus’: shareWindow(‘https://plus.google.com/share?url= » + encodeURIComponent(dataSef)); updateHit(); break; case « mail’: window.location.href= »https://www.webtekno.com/mailto:?subject= » + encodeURIComponent(dataTitle) +’&body=’+ encodeURIComponent(dataSef); //updateHit(); break; case ‘whatsapp’: window.location.href= »whatsapp://send?text= » + encodeURIComponent(dataTitle) +’ %E2%96%B6 ‘+ encodeURIComponent(dataSef); updateHit(); break; function shareWindow (url) window.open(url, « _blank », « toolbar=yes, scrollbars=yes, resizable=yes, top=500, left=500, width=400, height=400 »); function updateHit () { $.ajax({ type: « POST », url: dataPostUrl, data: contentId: dataId, contentType: dataType, shareType: dataShareType, success: function(data) { if ($(‘.video-showcase’).length > 0) var $container = $(‘.video-showcase’); else if ($(‘article[data-id= »‘ + dataId + ‘ »]’).length > 0) var $container = $(‘article[data-id= »‘ + dataId + ‘ »]’); else if…
Source link -57