Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words
TCe n’est pas le premier long métrage dérivé de la série télévisée d’animation pour enfants de longue date et extrêmement populaire, et vous pouvez parier que le biscuit dans votre sac à lunch ne sera pas le dernier. Cela dit, il doit y avoir une limite à la quantité de contenu que vous pouvez générer à partir de la formule de base de la franchise, qui trouve toujours le groupe titulaire de héros chiots parlants sauvant leur ville natale perpétuellement en danger, Adventure City, d’un assortiment de périls.
Néanmoins, il y a peut-être le moindre indice que les producteurs et réalisateur Cal Brunker évoluent avec leur temps à petits pas, à quatre doigts. Au lieu de concentrer le drame sur les garçons chiens, comme le boxeur bruyant Rubble et le chien policier Chase (qui a eu beaucoup de temps d’antenne dans Paw Patrol: The Movie en 2021), celui-ci passe plus de temps à se pencher sur l’histoire de Skye, le cockapoo soyeux. une petite chienne qui pilote un hélicoptère et porte beaucoup de rose. Liberty, membre de la meute en forme de saucisse, également codé comme une femme, domine l’intrigue B du film.
L’action, si ce n’est pas un mot trop grand pour décrire ce qui se passe ici, commence lorsque l’antagoniste Victoria Vance (Taraji P Henson) vole une grue magnétique afin d’attirer un météore de l’espace. (Les adultes accompagnant leurs enfants pourraient être déçus que le scénario ne tire pas son chapeau à une phrase célèbre de Breaking Bad qui fonctionnerait également ici : « Magnets, bitch ! »). Lorsque le météore s’ouvre, des cristaux rose-violet brillants s’attachent aux chiots de Paw Patrol et améliorent les pouvoirs de chaque chien en conséquence, afin que Skye puisse voler sans aucune assistance mécanique, Chase puisse courir à une vitesse supersonique, Marshall, le chien dalmatien de la caserne des pompiers, puisse invoquer des balles de flamme, etc. Seul Liberty n’a pas de super compétence (au début), donc le pauvre est obligé de rester à la base et de s’occuper du trio de chiots encore plus jeunes, ce qui semble, en termes de rôles de genre, terriblement régressif.
Mais là encore, cet apport à la franchise est partout, littéralement, au niveau des accents. Les enfants britanniques seront habitués à entendre les voix à l’accent britannique prononcer les répliques des chiots – cet ensemble a été conservé une fois de plus afin de ne pas confondre les enfants. Cependant, la plupart des autres personnages non-Paw Team sont exprimés par des Américains tels que Henson susmentionné, ainsi que Kim Kardashian, qui revient ici pour être la voix d’un caniche vaniteux nommé Dolores. Les téléspectateurs mineurs ne se soucieraient probablement pas du tout de cette confusion géographique/accent, mais cela distrait les téléspectateurs pointilleux, d’autant plus que le reste du film est un ronflement.