Customize this title in french Pour mémoire | Nouvelles du Royaume-Uni

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

Un Observateur L’analyse des données du ministère de l’Intérieur, qui montrait une augmentation d’une année sur l’autre des incidents de recours à la force par la police impliquant des blessures sur des patients noirs souffrant de troubles mentaux en Angleterre, tandis que les incidents impliquant des patients non noirs avaient diminué, titrait : « Les patients noirs souffrant de troubles mentaux sont plus susceptibles d’être blessés par la police » (18 février, p6). Pour clarifier : l’article indiquait que les patients noirs soumis à une contention étaient plus susceptibles d’être blessés qu’auparavant, mais pas qu’ils étaient plus susceptibles d’être blessés que les patients non noirs ; le taux de blessures enregistré en 2022-2023 était passé à 4,4 % pour les cas de recours à la force impliquant des patients noirs, tandis que le taux pour les patients non noirs, bien que inférieur à l’année précédente, était de 6,7 %.

Un article (« Révélé : les avantages complets et les coûts réels de la FMH », 18 février, p1) indique que l’étude a été menée par des chercheurs de l’Agence britannique de sécurité sanitaire (UKHSA) et du King’s College de Londres. En fait, il a été financé et réalisé par l’unité de recherche sur la protection de la santé de l’Institut national de recherche en santé sur la préparation et la réponse aux situations d’urgence – un partenariat entre l’UKHSA, le King’s College de Londres et l’Université d’East Anglia.

Nous avons mal orthographié le nom de famille de l’écrivaine bulgare Joanna Elmy comme étant « Elmi » (« Georgi Gospodinov : « Il était plus sûr de ne pas dire ce que vous pensez » », 18 février, New Review, p43) ; et le titre provisoire de son premier livre, Born of Guilt, a été mal nommé « Made of Guilt ».

Un article sur la visite de Rome (« Les bons côtés de mars », 18 février, Magazine, p35) faisait référence aux files d’attente au Parthénon, qui se trouve à Athènes, alors qu’il s’agissait du Panthéon.

D’autres articles récemment modifiés comprennent :

De la ruche à la table de la cuisine : les apiculteurs britanniques réclament une nouvelle loi pour retracer l’origine du miel

« Prenez le Windrush, puis changez pour le Suffragette » : à bord des lignes renommées London Overground qui suscitent la polémique

Letitia James : la procureure générale de l’État de New York qui a fait tomber la Trump Organization

Écrivez au rédacteur des lecteurs, au ObservateurYork Way, Londres N1 9GU, email [email protected], tél. 020 3353 4736

Source link -57