Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words
TL’émission Saturday Night Live de sa semaine n’a pas perdu de temps pour donner à ses fans ce qu’elle voulait, avec le froid et ouvert réunissant l’animateur Ryan Gosling avec sa co-star de Barbie Kate McKinnon pour une représailles de leurs célèbres sketchs Close Encounters (c’est seulement dommage qu’ils n’aient pas pu aussi ramener Cecily Strong, même si Sarah Sherman se porte bien pour la remplacer).
Quiconque a vu l’une des versions précédentes de ce sketch sait à quoi s’attendre : les extraterrestres enlevés par Gosling et Sherman décrivent leur temps transcendantal parmi des êtres de pure lumière, tandis que la malheureuse schlimazel du sud de McKinnon, Colleen Rafferty, détaille une expérience très différente : « Un peu différent pour moi : j’étais au bord du lac en train de prendre un bain de pute… puis sorti de nulle part je me fais aspirer par un tuyau d’aspirateur géant, et j’atterris sur le bateau, toujours sans pantalon, remarque, donc mon presse-agrumes et mon deucer sont au maximum affichage, et je vois mes vieux copains, les extraterrestres gris avec de grands yeux stupides.
McKinnon passe une bonne partie du croquis à s’enraciner autour de l’entrejambe de Gosling, tandis que Gosling essaie (et échoue) d’éviter de se briser.
Pour son monologue, Gosling promet de ne pas parler de sa performance à Barbie, puisque « Ken et moi avons dû rompre ». Au lieu de cela, il en chante. Enfilant des lunettes de soleil et l’emblématique manteau de fourrure blanche de son personnage, il interprète une version de All Too Well de Taylor Swift, avant d’être interrompu par sa co-star de Fall Guy, Emily Blunt, fâchée qu’il ne fasse pas la promotion de leur prochain film. Après l’avoir frappé à la tête avec des chaises et des bouteilles de bière, elle se joint à la fête musicale et les deux interprètent un duo Barbenheimer. Celui-ci touche vraiment tous les favoris cultes de masse : Barbie, Oppenheimer, Swift. Ce n’est pas nécessairement drôlemais, comme le froid ouvert, c’est ce que veulent les gens.
Ensuite, Gosling et Chloe Fineman incarnent un couple nouvellement fiancé rencontrant pour la première fois ses amis proches (Ego Nwodim et Andrew Dismukes). Tout semble agréable jusqu’à ce que les femmes laissent les hommes tranquilles pendant une minute et que le futur marié avoue immédiatement : « Je pense que j’ai fait une erreur ». Chaque fois que les femmes sortent, il continue de détailler ses plans d’évasion à son hôte horrifié. Le désespoir silencieux et croissant de Gosling est une explosion à regarder, mais sa rupture constante nuit à l’ensemble du croquis.
Ensuite, Nwodim, Fineman, Chloe Troast et l’invité musical Chris Stapleton chantent une ballade pop-country sur le thème de la vengeance de leurs amants infidèles. La vengeance de Nwodim et Fineman est classique – vandaliser les voitures de leur ex – mais celle de Troast est beaucoup plus élaborée et inquiétante : elle est entrée par effraction dans sa maison et « a remplacé ses chaussures par la même paire de chaussures mais une demi-pointure plus grande », afin de rendre il a peur de rétrécir. Ce n’est que le premier d’un régime prolongé de torture psychologique. Cela aurait pu être plus long et plus sombre, mais ça reste du bon truc (une chanson entraînante aussi).
Trois mecs (Gosling, Marcello Hernandez, Kenan Thompson) traînent dans un Cabo Grill et planifient une soirée endiablée au club avec le chien du Beethoven original et Jon Taffer du « bar RECUE.». Tous les trois arborent des accents latins, mais seuls deux d’entre eux sont réellement latinos : l’homme suave de Gosling est originaire du Tennessee et ne parle ainsi que depuis qu’il a épousé une Cubaine. L’accent accentué de Gosling est impressionnant – il semble impossible de le distinguer d’Hernandez.
Une assemblée publique en direct sur le thème de l’IA commence à peine que l’invité expert est distrait par la vue du membre de l’auditoire de Gosling qui « ressemble étonnamment à Beavis du dessin animé Beavis et Butthead ». Le membre du public bouge lorsqu’on lui demande, pour être remplacé par un nouveau gars qui ressemble exactement à Butthead (Mikey Day). Le bouton de fin fait référence à l’autre série animée classique de Mike Judge, King of the Hill. Tout comme le sketch Jumanji de la semaine dernière, il s’agit d’un cas de nostalgie des années 90 bien réalisé, en grande partie grâce aux effets cosmétiques parfaitement ridicules. C’est aussi le cas rare de rupture d’un membre du casting – Heidi Gardner a une crise de rire totale – ajoutant à l’ensemble plutôt qu’en retirant.
Après la première représentation de Stapleton, place à Weekend Update. Colin Jost invite le premier invité : l’acteur et « petit ami résident » Michael Longfellow. Là, pour discuter du sujet tendance des hommes utilisant « l’incompétence armée » dans leurs relations, Longfellow joue timidement, prétendant être véritablement incompétent, avant de renverser la situation et d’accuser les femmes de déployer des compétences armées : « Pourquoi savez-vous tout ça ? Comment connaissez-vous le mot « couette » ? Qui t’a appris ça ? J’ai vécu sur la même terre que toi, ma fille, et je n’ai jamais entendu le mot « couette ». Et maintenant tu es en colère contre moi parce que je ne sais pas comment le mettre ? Mettre quoi sur quoi ?! »
Cette bataille des sexes se poursuit après que Michael Che ait lancé une fouille digne d’un gémissement contre la star du basket-ball féminin universitaire Caitlin Clark, seulement pour que le vrai Clark se présente et le prenne à partie pour les insultes constantes qu’il lance contre le sport féminin. Jost « apporte les reçus » sous la forme d’un supercut de ces blagues (qui n’en ressort en réalité que par trois). Clark se venge alors en faisant lire au Che une série de blagues qu’elle a écrites pour lui, à son sujet. Bien que Clark soit clairement un jeu et que la série lui donne même un espace pour un hommage sincère à ses camarades joueurs, ce segment a immédiatement suscité des réactions de colère de la part de Clark Stans, qui ne semble pas comprendre le concept de base de la comédie, sur les réseaux sociaux.
Une famille attend des nouvelles de l’opération médicale de son père/grand-père, pour ensuite être informée de son décès par un médecin très étrange et très méfiant (Bowen Yang), qui leur assure : « Ce n’était pas de ma faute ». Ils sont bientôt rejoints par son associé, un camarade aux cheveux longs (Gosling) vêtu d’une blouse chirurgicale imbibée de sang, qui leur dit: « Je n’ai rien laissé tomber. » Les plus grands rires ici viennent tous de Gosling, qui, une fois de plus, ne peut s’empêcher de craquer.
Stapleton joue son deuxième set, puis le spectacle se termine avec le retour de TCM sur le film classique Erin Brockovich. Nous regardons la rencontre dramatique et le jeu de surenchère entre l’héroïne titulaire et son prétendant motard. Après le croquis précédent et supérieur de Beavis et Butthead, qui est une similitude basée sur un morceau de média d’il y a plus de 20 ans, celui-ci aurait probablement dû être supprimé.
Malgré la baisse des deux derniers sketchs et l’incapacité de Gosling à ne pas craquer, ce fut un autre bon épisode dans l’ensemble, ce qui en fait deux d’affilée. Espérons que SNL pourra maintenir son élan lorsqu’il reviendra d’une courte pause et clôturera la saison 49.