Customize this title in frenchL’Allemagne change officiellement le nom de la capitale ukrainienne après deux ans de guerre

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

Le gouvernement a modifié l’orthographe de la capitale ukrainienne dans ses communications officielles, passant de « Kiew » à « Kyjiw » ukrainien, a annoncé la ministre des Affaires étrangères Annalena Baerbock à l’occasion du deuxième anniversaire de l’invasion russe.

Cette décision fait suite à une longue campagne menée par le gouvernement ukrainien en 2018, qui faisait pression pour l’utilisation de translittérations plus proches de l’orthographe ukrainienne « Київ » que du « Киев » russe, dans un souci d’émancipation des anciens dirigeants russes.

Le gouvernement américain a adopté la version anglaise promue par l’Ukraine (« Kyiv » plutôt que « Kiev ») peu de temps après, avec les grands médias anglophones, tels que le BBC et le New York Times, changeant également leur orthographe.

À la lumière de cela, l’ambassadeur d’Allemagne en Ukraine a remis en question l’utilisation continue de l’orthographe russe en Allemagne au début de cette année.

Le ministère allemand des Affaires étrangères a réagi en mettant en œuvre le changement allemand correspondant dans ses communications officielles, en annonçant samedi qu’il passerait de « Kiew » à « Kyjiw ».

« Nous avons mis en œuvre ce qui était attendu depuis longtemps : l’orthographe de votre capitale en langue ukrainienne », a-t-elle déclaré lors d’une conférence de presse avec son homologue ukrainien Dmytro Kuleba, à Odessa, à l’occasion du deuxième anniversaire de l’invasion russe.

Le ministre ukrainien des Affaires étrangères a exprimé sa gratitude pour le changement linguistique.

« Nous nous battons depuis de nombreuses années pour garantir que l’Ukraine ne soit pas perçue à travers la langue russe », a déclaré Kuleba. « Je remercie tous ceux qui se battent pour la justice historique – même dans les moindres détails. »

L’usage de la langue ukrainienne a été réprimé à plusieurs reprises sous le règne tsariste et soviétique de l’Ukraine. Après avoir obtenu son indépendance de l’Union soviétique en 1991, le pays a entamé une politique d’« ukrainisation », la capitale étant officiellement rebaptisée « Kiev » de « Kiev » en 1995.

Un soutien insuffisant sur le champ de bataille

Mais si Kuleba a remercié Baerbock pour sa nouvelle politique orthographique, il s’est montré cinglant dans ses critiques à l’égard du soutien occidental dans des domaines plus substantiels tels que l’aide militaire et les institutions internationales.

Les forces armées du pays subissent une pression croissante en raison d’une pénurie de munitions.

« Si toutes les décisions concernant les livraisons d’armes avaient été prises et mises en œuvre rapidement au début de la guerre, nous serions aujourd’hui à Louhansk pour parler d’une Europe qui s’étend de Lisbonne à Louhansk », a déclaré Kuleba aux journalistes.

La paix ne pourra être obtenue que par une augmentation des livraisons d’armes, a-t-il affirmé en soulignant trois types d’armes nécessaires : « les grenades, la défense aérienne et les missiles à longue portée ».

En Allemagne, les critiques concernant l’aide militaire se sont concentrées sur le chancelier Olaf Scholz, qui était initialement réticent à donner son feu vert à des livraisons à l’Ukraine.

Alors que l’Allemagne est devenue depuis lors le deuxième donateur d’aide militaire en termes absolus, selon l’Institut de Kiel, la chancelière continue de s’opposer à la livraison de missiles allemands à longue portée cruciaux.

Même les législateurs de son gouvernement de coalition ont exhorté jeudi Scholz à fournir des « systèmes d’armes à longue portée » dans une résolution adoptée avec le soutien massif du camp gouvernemental.

Les négociations visant à accroître l’aide militaire de l’UE par le biais de la Facilité européenne pour la paix (FEP) sont également au point mort, l’Allemagne et la France tentant apparemment de faire passer leurs demandes unilatérales.

Malgré la pression croissante exercée sur lui-même, Scholz a appelé « l’Allemagne et l’Europe (…) à faire davantage » dans un discours enregistré publié samedi, promettant que « nous soutiendrons l’Ukraine dans son autodéfense – aussi longtemps qu’il le faudra ».

(Nick Alipour | Euractiv.de)

En savoir plus avec Euractiv

Abonnez-vous à notre newsletter Élections européennes 2024



Source link -57