Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words
Le regretté musicien japonais a marqué non seulement des films, mais aussi les hauts et les bas exquis de la vie.
Ryuichi Sakamoto, le compositeur, producteur et acteur japonais décédé mardi dernier, était un musicien au talent sophistiqué. Pour beaucoup, la façon dont il a mélangé la cacophonie avec un synthé dense, et son intérêt pour le silence et le son, ont rendu Sakamoto intemporel et avant-gardiste. Mais pour moi, Sakamoto était avant tout un prestidigitateur d’émotions superposées, comme en témoignent ses nombreuses compositions cinématographiques.
Les partitions de Sakamoto n’étaient pas pétillantes et fantaisistes comme celles d’Alexandre Desplat, ni radicales et dramatiques comme celles de John Williams. Sakamoto a écrit une musique qui rendait audible la vie dans un espace émotionnel intermédiaire, comme dans plusieurs des chansons orchestrales de Le dernier empereur et dans le piano d’ouverture de Joyeux Noël, M. Lawrence. La musique de Sakamoto s’intéressait à l’intersection de la beauté et de la terreur, la façon dont une âme peut survivre alors même qu’un corps vacille.
Avant que j’apprenne à aimer Sakamoto, ma mère l’aimait. Après avoir étudié le textile dans une université pour femmes de notre ville natale de Nagoya, au Japon, elle rentrait chez elle et jouait de la Joyeux Noël, M. Lawrence thème encore et encore sur son piano droit. Joyeux Noël, M. Lawrence était la première musique de film de Sakamoto et le travail qui lui a attiré l’attention mondiale. Le film suit la relation compliquée entre un capitaine de l’armée japonaise (joué par Sakamoto) et son prisonnier de guerre (David Bowie) pendant la Seconde Guerre mondiale. Le thème est à la fois délicat, pensif et tonitruant – un témoignage du désir et du dégoût au cœur du film. La chanson explore le désir de quelque chose tout en en étant terrifié, comment la possibilité de connexion entre les gens se mêle aux cruautés de la guerre.
Quand ma mère s’est assise à son banc de piano, elle essayait de devenir la femme et la mariée la plus attirante qu’elle pouvait être. Pourtant, son désir d’enfance pour une vie plus grande a refusé de mourir. Il est logique que le témoignage de Sakamoto sur la nature mercurielle et alambiquée du vouloir s’enroule si étroitement autour d’elle. Des années plus tard, quand elle a joué Joyeux Noël, M. Lawrence sur ce même piano, maintenant transporté dans notre maison de Chicago, ses mains s’écraseraient sur le pont percussif et désemparé de Sakamoto. Je me demandais si elle pensait à la façon dont son jeune moi n’aurait jamais pu imaginer la réalité de vivre loin de sa maison et de sa famille. La joie d’un rêve réalisé et la tristesse de ses dures réalités se mêlent à la partition de Sakamoto, imprégnant notre salon.
Sur les traces de ma mère, j’ai moi aussi appris à jouer Joyeux Noël, M. Lawrence. Au début et au milieu de la vingtaine, je me suis retrouvé assis à différents pianos, jouant le thème de Sakamoto parce que c’était le seul que j’avais mémorisé. Je l’ai joué dans une salle de musique ouverte à l’université, où mes premières incursions dans la dépression ont accompagné le vertige du printemps avec de nouveaux amis et la beauté de devenir mon propre adulte. J’ai joué à nouveau Sakamoto dans le salon des grands-parents de mon petit-ami d’alors, la pièce reflétant maintenant ma lutte pour voir comment mon moi japonais et américain pourrait s’intégrer dans cette famille élargie blanche, même si j’étais amoureux.
Le génie de Sakamoto pour articuler les contradictions de l’existence revient sans cesse : dans la partition de Le revenant, avec la musicienne Alva Noto ; dans la méditation en boucle de « Bibo no Aozora » ; dans le calme saisissant de son dernier album, 12. Dans ma vie, sa musique a continué à marquer les espaces liminaux où les mots vacillent mais les émotions vibrent. je joue encore Joyeux Noël, M. Lawrence, maintenant au piano électrique dans mon salon, alors que je réfléchis à devenir une nouvelle mère, effrayée et ravie à la fois. Peut-être qu’un jour ma fille m’entendra jouer la musique de Sakamoto, et cela l’aidera aussi à comprendre sa vie.