Customize this title in frenchPourquoi les Américains manquent-ils à la fois à l’histoire et à la saveur de la cuisine chinoise britannique ?

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

Les Américains ont découvert la cuisine chinoise britannique et ils sont sous le choc. Ils passent également à côté de l’histoire d’une communauté d’immigrants adaptant un aliment pour créer quelque chose d’unique.

Nous connaissons tous les plats à emporter chinois américains. La boîte carrée blanche verticale, dépliée pour révéler des nouilles fumantes et deux baguettes qui dépassent, est une image de base de la télévision et du cinéma américains. Les Américains, semble-t-il, ne sont pas aussi familiers avec l’équivalent britannique.

Sur les réseaux sociaux, les Américains se rassemblent pour exprimer leur dégoût face aux influenceurs britanniques qui publient des images de leurs dîners chinois à emporter.

C’est vrai, la nourriture servie par les plats à emporter chinois britanniques est loin de ce que vous appelleriez la nourriture chinoise traditionnelle. Le terme « nourriture chinoise » lui-même est un peu impropre. Étant donné que le pays est presque aussi grand que l’ensemble de l’Europe, la cuisine chinoise actuelle englobe une grande variété de styles, des spécialités cantonaises sucrées dans le sud-est aux plats musulmans épicés au cumin à l’ouest.

Mais la nourriture chinoise britannique non conforme à un style régional spécifique de la cuisine chinoise actuelle n’est pas le problème des Américains. La cuisine chinoise américaine, avec ses General Tso’s et son Orange Chicken, est tout aussi distincte de son pays d’origine.

Au lieu de cela, les Américains ont du mal à croire à quel point la cuisine chinoise britannique repose sur des sauces au curry épaisses, des inventions frites comme des boulettes de poulet et l’inclusion de frites.

Heureusement, de nombreux Britanniques sont venus à la défense de la cuisine chinoise britannique.

Angela Hui, l’auteure britannique qui a écrit un mémoire sur le restaurant chinois de ses parents « Takeaway : Histoires d’une enfance derrière le comptoir », explique sur Twitter : « Je suis désolée, mais tous ces Américains découvrent que la cuisine chinoise britannique est grossière et inauthentique. sur tiktok est tellement drôle.

«Quelles que soient vos opinions sur les plats à emporter ou les restaurants, ils ont joué un rôle fondamental dans la formation de la culture alimentaire britannique. Ils étaient à la base de nombreuses familles chinoises, y compris la mienne, qui sont arrivées dans ce pays sans rien. Je combattrai quiconque pense que les boulettes de poulet sont mauvaises », poursuit-elle.

D’autres ont souligné que la Grande-Bretagne compte aujourd’hui des tonnes de restaurants chinois authentiques, mais que l’évolution de la cuisine chinoise britannique a une histoire intéressante. Les immigrants chinois venus en Grande-Bretagne dans les années 60 et 70 ont adapté leur menu aux goûts locaux et aux produits disponibles.

Bien que la nourriture ait pu être fade par rapport au style original, répondant aux palais britanniques qui s’étaient habitués au rationnement, les restaurants ont été des succès massifs et une grande partie de la façon dont les familles d’immigrants asiatiques se sont établies au Royaume-Uni.

La nourriture chinoise britannique n’est peut-être pas la nourriture chinoise authentique. Et bien sûr, cela pourrait répondre à un désir de glucides frits sucrés. Mais cela ne veut pas dire que ce n’est pas non plus un régal. Tous les Américains qui prétendent le contraire ignorent à la fois par ignorance le rôle des plats à emporter chinois dans la culture britannique et essaient de se convaincre que la nourriture américaine est meilleure.

Source link -57