Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 wordsComme beaucoup de Millennials qui ont passé beaucoup trop de temps en ligne, mes amis et moi connaissons parfaitement les cinq langages de l’amour. Au moment où mon ami Alexis a envoyé à notre chat de groupe un podcast creusant dans le livre sur lequel la théorie – qui prétend expliquer ce que les gens désirent de leurs partenaires romantiques – est basée, j’étais à peu près certain que j’avais déjà entendu tout ce dont j’avais besoin pour savoir. J’avais vu les mèmes et lu les articles. La veille, j’avais même pris le atlantique quiz inspiré par la multiplication des tests de personnalité similaires. Mais bien que je sois capable de nommer les cinq langues – mots d’affirmation, temps de qualité, contact physique, cadeaux et actes de service – je ne me souvenais pas avoir déjà rencontré son matériel source, Les 5 langages de l’amour : le secret d’un amour qui dure. La tradition du langage amoureux avait transcendé son point d’origine, donnant l’impression que «quelque chose qui a commencé à apparaître sur des affiches encadrées dans Airbnbs à partir de, comme, 2015», comme Michael Hobbes, un Si les livres pouvaient tuer co-animateur, note dans un épisode récent.Sur Si les livres pouvaient tuer, Hobbes et son co-animateur, l’avocat Peter Shamshiri, revisitent des best-sellers dont les truismes aériens et la logique parfois discutable ont façonné le paysage culturel américain au cours des dernières décennies. Dans des épisodes qui durent environ une heure, Hobbes et Shamshiri plongent à tour de rôle dans un livre spécifique dans leur panthéon brillant de choix : « les best-sellers de l’aéroport qui ont capturé nos cœurs et ruiné nos esprits ». En contextualisant chacun des textes, Hobbes et Shamshiri élucident les mythes que ces livres ont alimentés à leur apogée – et ce qui a poussé les gens à y croire.Si les livres pouvaient tuer capture l’étrangeté distincte de ne se souvenir que vaguement d’un livre qui était autrefois partout. Peut-être vous souvenez-vous des couleurs de sa conception de couverture, ou du fait que son auteur était sur un épisode de télévision de jour que vous avez regardé alors que vous étiez malade à la maison. Il est donc particulièrement satisfaisant d’entendre Hobbes et Shamshiri présenter leurs dépêches minutieusement détaillées du bourbier des listes de best-sellers de la fin du XXe siècle. Pour chaque sourcil levé dans un kiosque de Hudson News, il semble que Hobbes et Shamshiri aient passé des heures à lire les textes originaux, à rechercher les auteurs, à retracer l’ascension culturelle plus large de leurs idées, à consulter des articles universitaires sur les sujets et, enfin, à torturer chacun. d’autres avec des détails anachroniques. Parmi les meilleurs Si les livres pouvaient tuer les épisodes sont ceux comme le 5 langues d’amour dissection, qui se concentre sur l’industrie artisanale des livres de conseils sur les relations de psychologie pop, et ceux qui se concentrent sur les manuels de prospérité pseudoscientifiques tels que Rhonda Byrne Le secret. Des livres comme ceux-ci prétendent améliorer la vie des lecteurs en partageant des informations qui nous sont généralement cachées. Si les lecteurs peuvent simplement comprendre à quel point les gens riches penser ou casser le code à une romance durable, suggèrent ces livres, ils peuvent aussi être heureux.Sur son visage, Les 5 langages de l’amour est sans doute le texte le moins répréhensible que le duo ait couvert: L’idée que les personnes dans les couples romantiques devraient considérer la façon dont leur partenaire veut qu’on lui montre l’amour est difficile à discuter, même si la mauvaise application généralisée de la théorie du langage amoureux a été, comme Shamshiri note, une «chose culturelle américaine classique consistant à prendre quelque chose et à le reconditionner dans son itération la moins profonde et la plus égoïste». Le livre a été écrit par le pasteur baptiste du Sud Gary Chapman et s’est vendu à plus de 15 millions d’exemplaires depuis sa première publication en 1992. Mais si vous avez rencontré l’un des écrits de Chapman, il y a de fortes chances qu’il provienne de l’édition mise à jour publiée en 2015, qui Hobbes appelle « la version misogynie moins ».Pour l’épisode du livre, Shamshiri est revenu au texte original des années 90, qui contient, entre autres stéréotypes de genre démystifiés, une affirmation dans le chapitre « Physical Touch » selon laquelle les hommes veulent du sexe tout le temps, alors que les femmes ont besoin d’un lien émotionnel pour l’intimité. être satisfaisant. (Nulle part dans les livres de Chapman, aucune attention n’est accordée à la dynamique romantique des couples homosexuels – à un moment donné, Shamshiri plaisante en disant que de telles relations sont « comme l’orgasme féminin, non discuté ou implicite ».) Dans un chapitre, une femme dit à Chapman que son le mari la réprimande verbalement et refuse les conseils. Chapman, dans la version de 1992, suggère que le langage amoureux du mari est le toucher physique et conseille à la femme de commencer à avoir des relations sexuelles fréquemment et de manière plus agressive. Lorsqu’elle rechigne parce que le sexe avec lui la fait se sentir utilisée et mal aimée, il lui conseille de puiser dans le sermon de Jésus sur la montagne afin de rassembler des forces. Dans l’anecdote qui apparaît dans les éditions ultérieures, mentionne Shamshiri, Chapman suggère simplement que la femme soit plus affectueuse physiquement. en général. Bien que le mandat sexuel y soit moins explicite, l’idée que le sexe est un sacrifice que les femmes doivent endurer dans le mariage hétérosexuel persiste.Lire : Le guide de lecture de l’étéEn soulignant ces modèles à travers plusieurs éditions de la même série, Hobbes et Shamshiri abordent également un modèle plus large au sein de l’édition, en particulier parmi les maisons d’édition chrétiennes qui ont tendance à produire ces succès de conseils relationnels. Pour le livre de Chapman, le « rééquipement du marché de masse » de 2015, comme le dit Shamshiri, a fait Les 5 langages de l’amour « moins expressément sexiste, moins réactionnaire dans l’ensemble, moins ouvertement religieux. » Il note que la suppression d’une référence à Jésus lavant les pieds de ses disciples comme exemple d’un acte de service donne certainement à la nouvelle édition un vernis de modernité. Mais l’attention portée par Shamshiri et Hobbes à ces différences cosmétiques met également en lumière l’énorme latitude dont disposent les auteurs à succès lorsqu’ils recyclent un texte ancien avec un langage nouveau ou euphémistique.Un autre exemple est celui de John Gray Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de Vénus : un guide pratique pour améliorer la communication et obtenir ce que vous voulez dans vos relationspublié la même année que Les 5 langages de l’amour. En écoutant l’épisode de Hobbes et Shamshiri sur le livre, j’ai eu des flashbacks pour le voir partout quand j’étais enfant – dans les librairies d’aéroport, bien sûr, mais aussi sur la table de nuit de ma mère, même dans un salon de coiffure. Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de Vénus a peut-être introduit un nouveau cadre fantastique dans les discussions sur la dynamique des sexes dans les relations hétérosexuelles, mais le succès du livre a été davantage alimenté par sa capacité perçue à « expliquer » le comportement « étranger » des hommes aux femmes que par une perspicacité psychologique réelle et perçante. Pour un livre comme Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de Vénus ou l’une de ses retombées pour dominer les listes de best-sellers au fil des décennies, les lecteurs, les critiques et les personnes qui consomment ses leçons par procuration doivent tous croire, à un certain niveau de base, que le sexe biologique est une variable déterminante dans la communication humaine.Les hommes viennent de Mars, les femmes viennent de Vénus aborde les points de vue essentialistes sur les modèles de communication des hommes, mais bon nombre des conclusions de Gray dans ces chapitres sont présentées comme des conseils pour femmes. Pour les femmes qui ont intériorisé l’idée que c’est leur travail de maintenir leur relation amoureuse – pour inciter leur mari à être plus gentil avec elles – le livre de Gray offre une feuille de route potentielle. Le Si les livres pouvaient tuer L’épisode présente de nombreux extraits dignes d’intérêt, mais, surtout, Hobbes et Shamshiri creusent également dans la recherche qui décrit plus richement pourquoi et comment les modèles de communication se développent à travers…
Source link -57