Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words Samuel Brown-Vazquez n’a jamais visité la ville natale de sa mère à Michoacán, au Mexique, étant donné la violence et la persécution que sa famille a fuies dans les années 1980. Mais sa part de la patrie se trouve dans la vallée de San Gabriel à Avocado Heights.C’est là qu’il monte à cheval depuis 2010 après son retour en Californie du Sud. Il conduisait de l’est de Los Angeles environ trois fois par semaine pour monter et garder les chevaux de la famille bien exercés. Bientôt, il faisait de l’équitation presque tous les jours, une façon de soulager le stress de son travail de parajuriste.En grandissant biracial – son père est blanc et était un ancien organisateur des United Farm Workers – Brown-Vazquez a exploré son identité mexicaine à Avocado Heights, où les habitants se saluent lorsqu’ils passent à cheval, et où chaque jour, il pourrait rendre visite à un voisin moulant du maïs et fabriquant des tamales à partir de zéro. Là, il a également découvert la charrería, qu’il est venu voir comme un sport d’équipe entre les charros et les chevaux avec lesquels ils se lieraient intimement. Julio Peralta avec ses filles Alexa et Liliana Peralta. Les participants de la cabalgata se dirigent vers South El Monte dans le cadre d’un rallye. Certains militants adoptent le mode de vie vaquero comme source d’identité et le revendiquent d’une manière qui amène les gens à se mobiliser et à combattre les pouvoirs d’expansion qui menacent leur mode de vie agraire. (J. Emilio Flores / For The Times) Tout en se sentant initialement comme un étranger, Brown-Vazquez considérait les habitants et les charros d’Avocado Heights comme des modèles locaux auxquels « je voulais aspirer à ressembler », a-t-il déclaré.Maintenant, Brown-Vazquez, 35 ans, fait partie d’un groupe d’activistes du millénaire qui adoptent le mode de vie vaquero comme source d’identité et le récupèrent d’une manière qui amène les gens à se mobiliser et à combattre les pouvoirs d’expansion qui menacent leur mode de vie agraire. vie.Avec des entrepôts et des lotissements de luxe qui s’étendent plus à l’est et loin de la ville de Los Angeles, ils activent les résidents et les amateurs de chevaux à South El Monte, Pellissier Village et Avocado Heights – qui convergent autour de l’intersection des autoroutes 60 et 605. Brown-Vazquez a lancé Avocado Heights Vaquer@s fin 2020. Avec le slogan « Pour la défense de l’eau, de l’air et de la terre », la coalition – composée de cavaliers, d’habitants, d’éducateurs et d’alliés – est en faveur de plus d’espaces verts et contre le développement qui peut contribuer au déplacement des familles ouvrières vivant dans les communautés rurales. « Nous ne voulons pas renforcer l’image d’un cow-boy solitaire sur la plage, car à la base de notre culture se trouve la communauté », a déclaré Brown-Vazquez. Samuel Brown-Vazquez est l’un des organisateurs s’exprimant lors d’un rassemblement à South El Monte. Brown-Vazquez a lancé Avocado Heights Vaquer@s fin 2020. La coalition de cavaliers, de résidents, d’éducateurs et d’alliés soutient davantage d’espaces verts et s’oppose au développement qui peut contribuer au déplacement des familles ouvrières. (J. Emilio Flores / For The Times) L’un des principaux objectifs d’Avocado Heights Vaquer@s est d’empêcher Quemetco – une usine de recyclage de batteries de la ville de l’industrie – d’étendre ses opérations de 25 %, ce qui, selon eux, augmentera la contamination dans les communautés voisines. Avocado Heights est entouré par la ville de l’industrie.Ce printemps, Brown-Vazquez et Nayellie Díaz, un autre membre d’Avocado Heights Vaquer@s, ont aidé à démarrer l’Union de Ranchos après avoir entendu des histoires de résidents et de gardiens de chevaux du village de Pellissier, de South El Monte et d’Avocado Heights évoquant l’abus perçu de l’application du code.Lors d’un incident, un résident s’est fait dire que son terrain était de 400 pieds carrés trop petit pour ses quatre chevaux à South El Monte, une zone non constituée en société qui n’est pas un quartier équestre, et lui a recommandé d’acheter une petite propriété à un voisin pour se mettre au code. . Les équipes de lutte contre les nuisances pénétraient dans les maisons sans autorisation et les habitants ignoraient leurs droits, ont-ils déclaré.Union de Ranchos, un collectif représentant les trois communautés non constituées en société, a déclaré qu’il n’y avait pas de politique claire de code de comté sur les étals de chevaux et demandait un meilleur système de conformité.Avec Avocado Heights Vaquer@s qui s’étend maintenant au-delà de sa communauté, les membres envisagent de changer son nom en San Gabriel Valley Vaquerxs. Ils continuent d’utiliser un langage non sexiste, d’inclure les femmes dans la culture cow-boy qui est généralement surreprésentée par les hommes, et de fournir un espace plus invitant aux personnes queer qui peuvent penser que l’atmosphère vaquero n’est pas pour elles.Bien qu’il s’agisse d’une organisation pro-environnementaliste, le collectif soutient également le droit au rodéo ; le groupe plaide également contre une interdiction de rodéo que le conseil municipal de Los Angeles envisagera. Comment avez-vous été affecté par la crise du logement ou la gentrification ? « Beaucoup d’organisations environnementales traditionnelles sont sceptiques et ne savent pas quoi penser de nous. Nous n’avons jamais rien fait pour l’approbation des organisations traditionnelles. Tant que nous avions de la crédibilité dans notre communauté, c’est de cela qu’il s’agit », a déclaré Brown-Vazquez.Pour Díaz, embrasser une identité vaquera signifie être authentique envers sa famille et ses ancêtres originaires de la Sierra de Durango, au Mexique. C’est aussi une façon d’entrer en contact avec la communauté agricole qu’ils mobilisent. « Cette culture est tout ce que nous connaissons », a déclaré Díaz, 34 ans, dont le père travaillait comme bracero dans les années 1940. « Je m’identifie à l’immigrant ordinaire qui vient de ce milieu, qui n’a pas nécessairement l’anglais comme première langue. L’anglais n’est pas ma première langue. Pour moi, ce n’est pas tant une identité que je prends, mais c’est une identité que je possède », a déclaré Díaz. Les participants à la cabalgata se sont réunis au parc Blackwill à Whittier avant de se rendre à South El Monte dans le cadre d’un rassemblement pour appeler à la protection de leurs zones rurales et d’élevage de chevaux. (J. Emilio Flores / For The Times) Résidente de longue date de La Puente, Díaz a vu la nécessité d’engager politiquement ses voisins dans la plupart des zones non constituées en société et rurales où il est facile de perdre le contact avec « tout ce qui se passe autour de nous ». Vivant à proximité de la fonderie de recyclage de batteries au plomb, Díaz a déclaré qu’il était crucial que les résidents soient informés des effets secondaires de la pollution et de la contamination qui y sont associées.« Afin de préserver notre culture, notre mode de vie, nos terres, notre tradition, nous devons prendre conscience et soutenir ces causes environnementales. Si l’environnement souffre, notre communauté aussi, nos chevaux, nos poulets, nos coqs aussi », a déclaré Díaz.Fin juin, quelque 200 cavaliers ont défilé dans une cabalgata à travers la vallée de San Gabriel pour appeler à la protection de leurs zones rurales et équestres. Sur leurs chevaux, les chefs portaient un drapeau américain, un drapeau mexicain avec une image de la Virgen de Guadalupe et un drapeau de l’État de Californie.« Nous sommes ici pour nous battre pour notre terre. Nous travaillons très dur pour avoir ce que nous avons », a déclaré Samuel Barragan, 41 ans, un agent immobilier qui vit à Pellissier Village, alors qu’il se préparait à diriger le cortège de chevaux. « C’est à nous et nous ne partirons pas tant que nous n’aurons pas gagné », a déclaré Barragan, un leader communautaire qui s’organise également avec l’Union de Ranchos. Samuel Barragan, l’un des organisateurs de l’Union de Ranchos qui a planifié le rassemblement. (J. Emilio Flores / For The Times) Ils ont roulé sous les autoroutes, les ponts et à travers les quartiers résidentiels avec leurs chevaux galopant et dansant au son d’un tamborazo banda jouant dans le lit d’une camionnette. Certains portaient des tenues de charro. Quelques-uns ont fait du vélo et des scooters et se sont arrêtés aux intersections pour aider à rediriger la circulation. Une femme a brandi une pancarte déclarant : « Sauvez nos chevaux ».La cabalgata ressemblait aux défilés de chevaux religieux et festifs dans les zones rurales du Mexique, mais Brown-Vazquez…
Source link -57