Nos proches sont emprisonnés à l’étranger. Pourquoi le gouvernement britannique n’aide-t-il pas? | Gurpreet Singh Johal et Sanaa Seif

[ad_1]

Gurpreet Singh Johal: « Cinq secrétaires aux affaires étrangères et quatre premiers ministres n’ont pas demandé la libération de mon frère »

Gurpreet Singh Johal.

En mars, après six ans de captivité en Iran, la double ressortissante anglo-iranienne Nazanin Zaghari-Ratcliffe est rentrée chez elle pour retrouver sa famille. Les photographies d’elle étreignant son mari, Richard, et leur fille, Gabriella, m’ont ému aux larmes. Je partage depuis longtemps leur colère face à l’incapacité du gouvernement britannique à protéger ses citoyens emprisonnés à l’étranger. Mais, à ce moment-là, j’ai aussi pu partager leur joie.

Mon frère Jagtar Singh Johal, citoyen britannique, est détenu arbitrairement en Inde depuis cinq ans. Le dossier très mince de l’accusation contre lui est basé sur des aveux forcés qu’il a signés après que la police l’a torturé à l’électricité et menacé de le brûler vif.

Au cours de ces cinq années, cinq ministres des affaires étrangères et quatre premiers ministres n’ont pas demandé la libération de Jagtar. Malheureusement, comme le montrent les cas de Nazanin, Alaa Abd el-Fattah et bien d’autres, il s’agit d’un problème systémique. Le gouvernement britannique est mis en place pour faire échouer les citoyens britanniques détenus à l’étranger. C’est un système à inertie : de l’extérieur, d’innombrables petits rouages ​​semblent tourner mais la machine ne bouge jamais.

Cela a créé une communauté de familles qui se cognent toutes la tête contre le même mur. Je me souviens avoir chanté des chants de Noël devant Downing Street un décembre avec Richard et Gabriella. En novembre dernier, à l’occasion du cinquième anniversaire de l’arrestation de Jagtar, Richard et Nazanin se sont également joints à la manifestation à Westminster pour demander sa libération.

Mon frère s’était rendu en Inde pour son mariage, en octobre 2017. Trois semaines plus tard, il faisait du shopping avec sa femme lorsque des voitures banalisées se sont arrêtées et que des policiers en civil l’ont embarqué dans une camionnette. Mes derniers souvenirs clairs de lui remontent à la réception de mariage : rire et danser et totalement amoureux.

Jagtar a été détenu au secret pendant 10 jours, mais dès qu’il a pu rencontrer un représentant du haut-commissariat britannique, il leur a dit qu’il avait été torturé. Il a envoyé une note par l’intermédiaire de son avocat, détaillant les horribles abus. Depuis le début, le gouvernement britannique est au courant de ses aveux forcés et de la nature falsifiée des accusations dont il fait l’objet. Plus tôt cette année, il a également été révélé que les services de renseignement britanniques pourraient avoir contribué à l’arrestation de Jagtar et à la torture qui a suivi en envoyant une dénonciation à leurs homologues indiens.

Chaque nouveau ministre des affaires étrangères et premier ministre a promis de « soulever le cas de Jagtar », puis n’a pas pris de mesures décisives. En mai, Boris Johnson a accepté la décision d’un panel d’experts de l’ONU selon laquelle Jagtar avait été détenu arbitrairement, mais n’a pas donné suite à leur recommandation de le libérer immédiatement.

Le personnel consulaire avec qui nous traitons est gentil et serviable. Ils rendent visite à Jagtar en prison parce que nous ne pouvons pas, et je crois qu’ils veulent aussi mettre fin à son calvaire. Mais comme le dit Richard Ratcliffe : « Leur travail est d’être un tampon. Leur rôle est d’absorber toute la frustration, la colère et la douleur.

Le gouvernement britannique pourrait ramener Jagtar chez lui s’il le voulait. Tout comme cela aurait pu ramener Nazanin à la maison bien avant qu’il ne le fasse finalement. Mais il existe une profonde résistance institutionnelle à faire quoi que ce soit qui risque d’offenser nos partenaires internationaux, même lorsque la vie d’un jeune Britannique est en jeu.

Une autre scène qui me reste à l’esprit du début de cette année est celle de la Cop27 en Égypte. Le premier ministre, Rishi Sunak, s’est éloigné en vitesse de questions inconfortables sur Alaa Abd el-Fattah, qui a été emprisonné l’année dernière pour avoir partagé une publication sur Facebook. Alaa refusait de la nourriture et de l’eau à ce moment-là et courait un risque réel de mourir. Pourtant, le gouvernement britannique a refusé d’agir.

Cette année, lorsque les visiteurs de vacances appellent à la maison Ratcliffe, Richard, Nazanin et Gabriella peuvent les accueillir ensemble. Si quelqu’un vient chez nous à Dumbarton, Jagtar sera toujours porté disparu. Il a maintenant passé son sixième Noël dans une prison de Delhi, détenu sans procès, et le gouvernement britannique est à blâmer.

Sanaa Seif : « Il n’y a qu’un certain nombre de fois où nous pouvons entendre des représentants du gouvernement avant de commencer à douter de leurs paroles »

Sana Seif.  Signature du panéliste circulaire.  NE PAS UTILISER À D'AUTRES FINS !

Mon frère, Alaa Abd el-Fattah, vient de passer un autre Noël en prison en Égypte. Son 10e des 11 ans de vie de son fils. Son deuxième en tant que citoyen britannique. Il a désormais passé un quart de sa vie derrière les barreaux. C’était l’année où nous espérions faire une percée. Même après 10 ans, on ne peut s’empêcher d’imaginer qu’il y a une fin heureuse au coin de la rue si nous travaillons assez dur.

Alaa est puni pour ses écrits sur la démocratie et ses idées sur le travail et la technologie. Le monde extérieur ne cesse de tourner et de changer, et il reste figé en prison. Je sais à quoi ressemble la prison en Égypte. On m’a enlevé trois ans de mes 20 ans pour de petits actes, pour avoir critiqué le bilan catastrophique du gouvernement en matière de droits de l’homme. Je n’étais pas vacciné et dans une cellule horriblement surpeuplée pendant une grande partie de la période où Covid-19 faisait rage. Mais de petites choses m’ont donné de l’espoir quand j’ai été enfermé : l’ambassade britannique n’a eu aucun mal à me rendre visite en prison, et j’ai cru que je finirais par être libéré.

Laila Soueif, la mère du gréviste de la faim égypto-britannique Alaa Abd el-Fattah, tient une photo d'Alaa, chez elle à Gizeh, en Égypte, le 25 novembre 2022.
Laila Soueif, la mère du gréviste de la faim égypto-britannique Alaa Abd el-Fattah, tient une photo d’Alaa, chez elle à Gizeh, en Égypte, le 25 novembre 2022. Photographie : Hanaa Habib/Reuters

Ce n’est pas le cas de mon frère. Depuis plus d’un an, l’ambassade britannique est empêchée de lui rendre visite en prison. Et rien ne garantit qu’il sera libéré une fois sa peine actuelle de cinq ans purgée – il a déjà purgé deux ans de détention provisoire dans une affaire distincte qui n’a pas encore été jugée.

Lorsqu’il a purgé pour la dernière fois une peine de cinq ans, en 2019, il a été de nouveau arrêté après seulement six mois. Donc, la patience est impossible, car Alaa purge – en fait – une peine à perpétuité tant que le gouvernement le considère comme une menace.

Le gouvernement britannique dit que la liberté de mon frère est une priorité. Cela fait presque deux mois que Rishi Sunak a rencontré le président égyptien, Abdel Fatah al-Sissi, à la Cop27, et s’est engagé à résoudre le cas d’Alaa. Cette même semaine, Alaa s’est effondré et a failli mourir dans sa cellule de prison après plusieurs jours de grève de l’eau et plus de 200 jours de grève de la faim. Et pourtant, nous n’avons vu aucun progrès dans son cas depuis lors.

Il n’y a qu’un nombre limité de fois où nous pouvons entendre des représentants du gouvernement britannique dire qu’ils se sont engagés à obtenir la libération d’Alaa avant que nous ne commencions à douter de leurs paroles. Le gouvernement britannique entretient des relations étroites avec l’Égypte. Si l’ambassade britannique a pu avoir accès à moi, je ne comprends pas pourquoi ce n’est pas le cas pour mon frère.

Le ministre des Affaires étrangères, James Cleverly, a récemment écrit : « Accompagner les paroles par des actes est exactement le genre de diplomatie que je veux mener. Mais lorsqu’on l’interroge sur le cas d’Alaa, il dit seulement que le Le gouvernement britannique parle aux Égyptiens. Il doit y avoir des conséquences plus diplomatiques pour le déni des droits d’un ressortissant britannique. L’ambassadeur égyptien conserve un accès normal à Whitehall, tandis que l’ambassadeur britannique au Caire est empêché d’exercer ses fonctions et de voir mon frère.

Nous avons déjà vu que lorsque le gouvernement britannique décide d’agir dans des cas similaires, les choses peuvent changer très rapidement. Nous espérons qu’une nouvelle année signifiera une nouvelle approche de Sunak et Cleverly, et qu’Alaa sera libéré en 2023. Que lorsque nous nous réunirons à Brighton pour l’anniversaire de son fils l’année prochaine, ou pour Noël dans l’appartement de ma sœur à Londres, il sera de retour là où il appartient, au centre de nos vies à nouveau : 2023 doit être l’année où il embrasse à nouveau son fils, ma mère et le reste de notre famille.



[ad_2]

Source link -11