Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words
Le changement subtil mais controversé du sens de l’accent reflète parfaitement la division du paysage politique espagnol.
Ce qui peut sembler un changement insignifiant pour tout non-hispanophone, ou même pour la plupart des Espagnols, a suscité la colère politique parmi les Valenciens.
Un changement de nom a été proposé pour la ville de l’est de l’Espagne. La commission culturelle de la municipalité souhaite que València, comme on l’écrit désormais en valencien, devienne la ville bilingue Valéncia/Valencia.
Cette proposition inclut à la fois le nom espagnol et le changement du « tilde » – le mot espagnol pour accent – d’ouvert (`) à fermé (´) dans le nom de la langue valencienne. De Valence à Valence.
Le changement subtil mais controversé dans l’orientation du « tilde » reflète parfaitement la division du paysage politique espagnol et la bataille des régionalismes.
C’est en 2017 que la coalition régionaliste de gauche Compromís a donné son feu vert au changement.
« Quoi de plus normal que d’appeler la ville de Valence en langue valencienne ? » Célébrait l’ancien maire.
En outre, a-t-il ajouté, il s’agit d’une règle approuvée depuis 1996, « bien que non appliquée », paralysée par 20 ans de règne conservateur du Parti populaire dans la région.
Aujourd’hui, les conservateurs viennent de revenir au pouvoir après les élections régionales de mai dernier, au cours desquelles l’opposition conservatrice espagnole a battu les socialistes.
Cela a abouti à une refonte claire de la carte politique du pouvoir local et régional dans la nation ibérique.
L’une des coalitions les plus controversées est venue de Valence. Le Parti populaire (PP), manquant de voix pour gouverner, s’est associé à l’ultra-droite (Vox) pour former un gouvernement.
Dans l’accord de gouvernement, le PP a fixé une seule ligne rouge : le candidat proposé par Vox – reconnu coupable de violences de genre – n’aurait pas de siège au gouvernement.
Mais il n’y avait aucune référence au nom de la ville.
Il n’a pas fallu longtemps pour que la coalition nouvellement formée change d’orientation.
« Une absurdité solennelle »
Tandis que l’opposition accuse les conservateurs de « se lier les mains » face à Vox, le parti d’extrême droite se félicite d’avoir obtenu « le retour du nom officiel de Valence à l’espagnol et l’abolition de la nomenclature catalane ».
L’indifférence du Valencien moyen à l’égard du changement de nom contraste avec le débat étonnamment passionné entre les partis.
« Cela me semble une absurdité solennelle », a déclaré Compromís, le parti de gauche qui a été le premier à changer l’orientation du ’tilde’ il y a six ans.
« Si c’était un nom qui change beaucoup, mais ici on parle de mettre l’accent d’un côté ou de l’autre, ou de ne pas le mettre du tout », ont-ils ajouté.
Les socialistes ont déclaré que ce changement était « illégal » et qu’il démontrait l’influence de Vox sur le Parti populaire.
« Aujourd’hui, c’est enfreindre la loi et changer l’accent officiel de la ville, et demain cela pourrait être des choses aussi importantes que de laisser tomber une banderole contre la violence de genre », a déclaré leur porte-parole, Sandra Gómez.
Les partis de gauche conviennent que l’écriture bilingue valencienne doit être évitée, car elle enterre la tradition linguistique historique de la région.
Ce changement, petit mais significatif, implique un long processus bureaucratique dans lequel l’Acadèmia Valenciana de la Llengua a l’avant-dernier mot et peut émettre un rapport défavorable.
Si le changement de nom survit à ce processus, il devra passer par le parlement régional.