Customize this title in frenchLe documentaire de Taylor Mac est une version étrange de 24 décennies de musique pop

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words Il y a beaucoup de choses qui scintillent dans « Taylor Mac’s 24-Decade History of Popular Music », un nouveau documentaire de HBO qui fait ses débuts mardi. Il y a les costumes artisanaux sensationnels – festonnés de faux hot-dogs, porno gay, maribou – réalisés par le designer Machine Dazzle. Il y a le maquillage d’Anastasia Durasova qui fait ressembler un visage à celui d’un arlequin fondant et glamour.Mais ce qui brille vraiment, c’est l’homosexualité. Produit et réalisé par les cinéastes oscarisés Rob Epstein et Jeffrey Friedman, le film est un regard ultra-condensé sur la pièce de théâtre immersive très queer de Taylor Mac qui s’est déroulée pendant 24 heures en 2016 devant un public à St. Ann’s Warehouse, une salle de spectacle à Brooklyn.Tiré de 500 heures de séquences de concerts filmées, le film commence le 8 octobre à midi lorsque Mac transporte le public en 1776 avec une interprétation racée de « Yankee Doodle Dandy » et se termine 24 heures plus tard avec Mac seul sur scène, la voix réduite à un râpe fatiguée, chantant une chanson intitulée « Quand tous les artistes partent ou meurent ».Entre les deux, Mac et un ensemble d’interprètes et de musiciens ont donné une tournure étrange à des ballades inconnues de la guerre d’indépendance, des chansons de ménestrels racistes, des hymnes pop modernes et d’autres styles musicaux, engageant le public de manière parfois profondément intime. (Vous n’entendrez plus jamais « Gloria » de Laura Branigan de la même manière.)Mac a joué toutes les 24 heures consécutives une seule fois, mais a ensuite fait une tournée du spectacle, le divisant en demi et quart de segments; en 2018, une version en quatre parties jouée à Los Angeles au Theatre at Ace Hotel. Mark Swed, critique de musique classique du Times, a déclaré que le spectacle était « une épopée américaine nécessaire et formidable pour notre époque ».Dans un e-mail, Epstein a déclaré que la synthèse de Mac sur l’art et les commentaires sociaux « se sent si bien pour ce moment ». »C’est un marqueur d’un moment culturel pré-covid, pré-Trump, mais il transcende aussi n’importe quel moment, et c’est ce que le grand art peut faire », a écrit Epstein, dont les crédits incluent les documentaires oscarisés « The Times of Harvey Milk » et « Common Threads: Stories From the Quilt », ce dernier étant une collaboration avec Friedman.Mac n’a pas fini d’explorer le passé queer : le prochain projet de l’interprète est « Bark of Millions », un spectacle de quatre heures de chansons originales inspirées de personnages historiques queer, qui devrait faire sa première sur la côte ouest l’année prochaine à Berkeley.Lors d’un récent appel Zoom de Provincetown, Mass., Mac a parlé de la réalisation du film et de la recherche de votre tribu. La conversation a été éditée et condensée. Taylor Mac sur la façon dont la performance s’est traduite à l’écran : « Je n’ai pas l’impression que le film dise, tu l’as manqué, dommage que tu n’étais pas là. C’est dire, voici un siège vraiment proche.(HBO) En repensant à l’émission de 24 heures, y a-t-il des choses que vous auriez aimé faire ou ne pas avoir faites ?J’ai regardé les images quotidiennement, donc je n’ai pas eu beaucoup de distance par rapport à cela pour regretter ou vouloir changer les choses. Mais le spectacle était toujours très éphémère.Ce que j’ai compris du cinéma, qui est nouveau pour moi, c’est qu’il est aussi éphémère. Regarder les images d’il y a cinq ans est très différent de regarder les images d’aujourd’hui. Je suis une personne différente, je suis plus âgée, le monde a beaucoup changé. J’ai travaillé avec mon thérapeute à ce sujet [laughs], mais je peux voir les faiblesses du film et ma performance et les choses que je pourrais vouloir changer comme points d’entrée vers mon humanité. Nous ne pouvons pas changer l’histoire, mais nous pouvons changer la façon dont nous la traitons, la regardons, la ressentons.Que pensez-vous de la diffusion de l’émission sur HBO ?Rob et Jeff ont cette lignée du cinéma queer, et je ne pense pas que le spectacle sur scène existerait sans leurs films. Regarder leurs films sur PBS était mon seul accès à l’homosexualité. Ils ont formé une grande partie de ma compréhension du monde. Je me sens tellement honoré de faire partie de leur travail.Souvent, lorsque le travail queer reçoit une plus grande plate-forme, il l’aplatit. Cela donne l’impression que ce qu’il essaie de faire est de gagner le capitalisme. Ce n’est pas ce qui se passe ici. Il se sent très authentiquement notre spectacle. Ce n’est pas le spectacle, c’est un film, avec son propre art et sa beauté que le spectacle n’aurait jamais pu avoir. Je n’ai pas l’impression que le film dise, tu l’as raté, dommage que tu n’étais pas là. C’est dire, voici un siège vraiment proche.Avez-vous un souvenir des performances de Los Angeles ?Je me souviens qu’au début, c’était difficile. Les gens sont arrivés si tard. La façon dont le théâtre l’avait initialement aménagé, les gens riches ont tous obtenu les sièges avant et ce sont eux qui sont arrivés en dernier. Le premier spectacle était des rangées et des rangées et des rangées qui étaient vides au tout début de la représentation. Une heure après le début du spectacle, ils arrivaient au compte-gouttes. Nous avons dû commencer le spectacle plus tôt que d’habitude à cause de la circulation, du stationnement et des voituriers.Mais ce que j’ai remarqué à la fin du premier spectacle, c’est que la salle s’était rassemblée. Nous avions traversé quelque chose ensemble. Vers la troisième heure, cela a commencé à devenir profond et le reste de la course était vraiment émouvant. Cette énergie a changé. Les gens ont commencé à donner la priorité à l’art plutôt qu’à ce qu’ils voulaient faire afin d’arriver à la prochaine chose qu’ils voulaient dans la vie. Ils ont commencé à être plus ensemble. C’étaient des spectacles merveilleux une fois que nous avons passé trois heures à les réchauffer.J’ai été frappé par la qualité de votre voix au moment où vous êtes arrivé à « Soliloque» de la comédie musicale « Carousel » de 1945. Comment avez-vous protégé votre voix pendant le spectacle ?J’ai travaillé avec cette merveilleuse professeure de chant, Barbara Maier Gustern, qui était en quelque sorte la professeure de chant de tous les artistes du centre-ville. Elle a créé avec moi tout un système sur la façon dont je pouvais me détendre sur certaines choses vocales. Normalement, quand les gens commencent une chanson, il y a un hic dans la voix qui explose. C’est très fatigant pour vos cordes vocales. On a travaillé dessus pendant des années pour que je n’aie pas à y penser quand j’étais sur scène. Cela arriverait tout simplement.Mais le but était de s’effondrer vocalement. C’est ce que je trouve émouvant dans le film, qu’on entende vraiment ma voix juste ravagée par la fin.Dans le film, vous parlez également de votre enfance à Stockton et de la découverte de votre tribu. Qui étaient ces gens ?J’avais ces amis – Marcy Coburn, Kat Wentworth, John Robertson – qui étaient queers. Nous n’étions pas l’un pour l’autre au lycée, mais à la fin du lycée, nous étions tous sortis l’un de l’autre. Ce sont eux qui m’ont fait traverser cet environnement et qui sont restés avec moi depuis. J’ai une réelle clarté sur la famille choisie, quelque chose qui peut enrichir votre vie d’une manière qu’une famille biologique ne peut parfois pas.Vous donnez le dernier mot du spectacle, avant d’être seule sur scène, aux chanteuses lesbiennes des années 90. Pourquoi?Tout le spectacle est cette métaphore de l’épidémie de sida et des communautés qui se construisent à force d’être déchirées. Quand nous arrivons aux décennies où je suis réellement vivant dans l’histoire, le spectacle devient beaucoup plus personnel. Beaucoup d’homosexuels qui auraient été mes mentors ou mes amants ou dont ils auraient appris, n’étaient pas là.Mon expérience vécue était que les lesbiennes savaient ce qui se passait et m’ont prise sous leur aile. C’est arrivé à un moment où beaucoup de lesbiennes se demandaient comment créer un monde où les hommes n’étaient pas au centre de l’histoire. C’était un vrai sacrifice, d’une certaine manière, parce qu’ils ont vu ce besoin et ils l’ont fait quand même.Je voulais le reconnaître et dire : je vois ce que tu as fait, et c’était assez incroyable. « 24 décennies d’histoire…

Source link -57