[ad_1]
Oous sommes au milieu d’un ouragan historique. Cet ouragan ne suscite pas en nous de la colère ou de la haine, mais de la peur. Nous sommes anxieux, nous ne dormons pas la nuit, nous sommes simplement terrifiés. Et c’est parfaitement OK. Il y a des moments dans l’histoire où la peur est la réaction la plus sensée. Il y a des moments dans l’histoire où la peur est nécessaire pour nous pousser à l’action.
Aujourd’hui, nous avons une excellente raison d’avoir peur, et nous avons une excellente raison d’agir. Ne laissez personne vous tromper : ce que ce gouvernement est en train de faire n’est pas une réforme judiciaire, c’est un coup d’État antidémocratique. C’est exactement à quoi ressemble un coup d’État.
Les coups d’État ne sont pas toujours menés avec des chars dans les rues. De nombreux coups d’État dans l’histoire ont été perpétrés à huis clos avec des stylos et des papiers, et au moment où les gens ont compris le sens de ce qui était écrit dans ces papiers, il était trop tard pour résister.
L’histoire est pleine de dictatures établies par des personnes qui sont arrivées au pouvoir par des moyens légaux. C’est le truc le plus ancien du livre : vous utilisez d’abord la loi pour gagner du pouvoir, puis vous utilisez votre pouvoir pour déformer la loi. Lorsqu’elles sont examinées ensemble, les lois que ce gouvernement est en train de légiférer ont une signification simple (et vous n’avez pas besoin d’un doctorat en droit pour l’obtenir) : si ces lois sont adoptées, le gouvernement aura le pouvoir de détruire complètement notre liberté.
Soixante et un membres de la Knesset [the Israeli parliament, with 120 members] pourraient adopter n’importe quelle loi raciste, oppressive et anti-démocratique à laquelle ils pensent; 61 membres de la Knesset pourraient aussi changer le système électoral, pour nous empêcher de remplacer le régime. Lorsque nous demandons aux dirigeants de ce coup d’État ce qui maintiendra le pouvoir du gouvernement sous contrôle sous le nouveau régime et ce qui protégera les droits fondamentaux de l’homme, ils n’ont qu’une seule réponse : « faites-nous confiance ».
Premier ministre Netanyahu, ministre de la Justice Levin, MK Rothman, président du comité de constitution, nous ne vous faisons pas confiance ! Vous déchirez en lambeaux le contrat qui a en quelque sorte maintenu notre société ensemble pendant 75 ans, et ensuite vous vous attendez à ce que nous vous fassions confiance ?
Nous ne vous faisons pas confiance, car nous savons très bien ce que vous voulez. Vous voulez une puissance illimitée. Tu veux nous faire taire et nous dire comment vivre, quoi manger, quoi porter, quoi penser et même qui aimer.
Mais vous ne comprenez pas à qui vous avez affaire. Les Israéliens ne sont pas une bonne matière première pour fabriquer des esclaves [The enslavement of the ancient Hebrews is a core part of Jewish holy texts, remembered especially at the festival of Passover]. Nous, Israéliens, sommes têtus, libres d’esprit et personne n’a jamais réussi à nous faire taire. Nous ne vous permettrons pas de transformer Israël en dictature.
Alors que va-t-il se passer dans les semaines à venir ?
Ils continueront à essayer de faire passer leurs lois dictatoriales. Ils continueront également à nous traiter d’« anarchistes » et de « traîtres », et à exploiter ou même à déclencher des événements extrêmes pour réprimer la résistance. De notre côté, nous continuerons à protester et à faire en sorte que les juges de la Cour suprême aient à la fois le soutien populaire et la détermination pour abroger ces lois dictatoriales.
Et si le gouvernement refusait d’accepter la décision de la Cour suprême ? Nous entrons alors dans une crise constitutionnelle. Une crise constitutionnelle en territoire inconnu, dépourvue de règles et de lois claires. De qui la police recevra-t-elle ses ordres – du gouvernement ou du tribunal ? De qui le Shin Bet et le Mossad prendront-ils leurs ordres ? À qui les Forces de défense israéliennes (FDI) obéiront-elles ? Et la question la plus importante de toutes – que feront les citoyens ?
Les sondages d’opinion sont clairs : une grande majorité d’Israéliens s’opposent à ce que fait ce gouvernement. Mais les sondages n’arrêtent pas les dictatures. L’histoire nous enseigne que la dernière et la plus importante ligne de défense de toute démocratie, c’est vous, les citoyens.
La démocratie est un accord selon lequel les citoyens doivent respecter les décisions du gouvernement, à condition que le gouvernement respecte les libertés fondamentales des citoyens. Lorsqu’une partie rompt l’accord, l’autre partie n’a pas à continuer à remplir sa part. Lorsqu’un gouvernement tente d’établir une dictature, les citoyens sont autorisés à résister.
C’est un test historique pour les citoyens d’Israël, et si nous échouons, nous n’aurons pas de seconde chance. Nous devons lever la tête maintenant – ou garder la tête baissée pour le reste de nos vies. Nous devons élever la voix maintenant – ou garder la bouche fermée pour le reste de nos vies. C’est le moment de protester, de crier, et aussi – de rester immobile.
Par exemple, en tant que professeur d’université, j’espère que tant que ce coup d’État antidémocratique se poursuivra, tous les établissements universitaires en Israël se mettront en grève. Nous devons, bien sûr, continuer à soutenir nos étudiants en ces temps troublés, mais c’est le moment d’arrêter tous les cours réguliers, et de n’enseigner que la démocratie, les droits de l’homme et la liberté.
Si certains d’entre nous ont du mal à faire une grève officielle, je suis convaincu qu’en tant qu’Israéliens, nous trouverons des moyens créatifs de traîner les pieds et d’ignorer les ordres. Chacun d’entre nous peut mettre un peu de clé dans l’engrenage du coup d’Etat anti-démocratique.
Enfin, en tant qu’Israélien typique, puisqu’on m’a donné le micro, je voudrais profiter de cette occasion pour envoyer quelques messages personnels. À Esther Hayut, juge en chef de la Cour suprême, et à Gali Baharav-Miara, procureur général, vous avez été confiée l’une des missions les plus difficiles et les plus importantes de l’histoire d’Israël. C’est une énorme responsabilité, mais aussi un grand privilège. C’est votre moment pour écrire l’histoire. N’hésitez pas et ne reculez pas : protégez notre liberté.
Au président Herzog et aux chefs des partis d’opposition – protégez notre liberté et ne la transigez pas. Lorsqu’un tigre vient nous dévorer, nous ne pouvons pas négocier un compromis selon lequel le tigre ne mangera que la moitié de notre corps. Pour réserver les soldats de Tsahal qui réfléchissent à ce qu’ils peuvent faire – ne servez pas les dictateurs ! Votre contrat est avec la démocratie israélienne, pas avec ses pompes funèbres.
Aux FDI, au Shin Bet, au Mossad et à la police israélienne – si le moment de vérité vient, faites le bon choix. Entrez dans l’histoire en tant que protecteurs des citoyens – et non en tant que serviteurs de despotes.
À tous les manifestants qui sont venus ici ce soir et à des dizaines d’autres manifestations à travers Israël – je veux juste dire je t’aime.
Et enfin et surtout, je veux transmettre un message clair de nous tous à Netanyahu, Levin, Rothman et leurs collègues – c’est vrai, vous avez 64 doigts à la Knesset, mais cela ne signifie pas que vous êtes autorisé à les pousser doigts où vous voulez. Ne touchez pas à notre liberté.
Arrêtez le coup d’État – ou nous arrêterons le pays.
-
Avez-vous une opinion sur les questions soulevées dans cet article? Si vous souhaitez soumettre une réponse de 300 mots maximum par e-mail pour être considérée pour publication dans notre section de lettres, veuillez cliquer ici.
[ad_2]
Source link -8