‘Oklahoma!’ fin expliquée: comment l’Amérique réagit à la comédie musicale

[ad_1]

Ce qui suit contient des spoilers de la renaissance musicale de Broadway « Oklahoma! », Actuellement en tournée nationale.

La dernière reprise de Broadway de « Oklahoma! », Terminant sa tournée nationale d’un an, laisse généralement les spectateurs dans l’adoration, la crainte, la colère ou la confusion. Certaines performances de la production gagnante de Tony se sont poursuivies au milieu de débrayages bruyants ou de huées bruyantes; l’un s’est terminé par un patron courant de son siège et vomissant à un volume clairement audible pour les acteurs.

« Je me souviens distinctement m’être incliné pendant qu’un homme blanc plus âgé fronçait les sourcils et agitait les deux pouces vers le bas directement devant moi au premier rang », a déclaré au Times l’actrice principale Sasha Hutchings, qui joue le rôle de Laurey. «Je sais que ce spectacle peut être choquant et désorientant, en particulier pour ceux qui sont très attachés à ce que cette pièce représente dans leur esprit. Mais je fais confiance à cet article et je fais confiance à cette version, et même lorsqu’il y a une réaction négative, c’est, espérons-le, productif. Ce gars, quelque chose s’est passé avec lui; il ne va pas l’oublier, ça ne va pas le quitter rapidement.

Il est rare qu’un roadshow, même anecdotique, suscite des réactions aussi notables (un lecteur du Times l’a appelé « choquant, destructeur et un affront à l’intention des créateurs de la comédie musicale en 1943 ». l’âge d’or du théâtre musical. »[It’s] un ingénieux pot-pourri de divertissement », a écrit Edwin Schallert du Times à propos d’une performance de 1946. « C’est tellement exceptionnel et en un sens inanalysable. »

« Oklahoma! » membres de l’entreprise, de gauche à droite, Mitch Tebo, Ugo Chukwu, Christopher Bannow, Sasha Hutchings, Benj Mirman, Sis, Sean Grandillo et Barbara Walsh.

(Evan Zimmermann)

Avec son intrigue apparemment légère, sa comédie qui plaira à la foule et ses numéros musicaux entraînants, « Oklahoma! » lui-même est devenu synonyme de l’identité américaine romancée, anhistorique et idéaliste avec laquelle il lutte dans le texte. C’est en grande partie dû à l’adaptation cinématographique de 1955, note le critique du Times Charles McNulty: « La vision de l’Amérique émanant du grand écran, avec ses champs de maïs scintillants, sa bonté et sa simplicité folkloriques, a été immédiatement incorporée dans l’estime de soi d’une nation. ‘Oklahoma!’ n’est pas seulement une comédie musicale mais une pierre angulaire du mythe américain.

Il est tout à fait surprenant qu’une nouvelle version d’une œuvre si régulièrement jouée dans les écoles et les théâtres communautaires soit décrite comme « nerveux, » « foncé » et « terrifiant », et insulté comme « Woke-lahoma, » « Oklahoma sexy » et « l’Oklahoma ! ce f—. Le réalisateur Daniel Fish ne visait pas de tels adjectifs et surnoms lorsqu’il a initialement mis en scène une interprétation simplifiée avec des étudiants du Bard College en 2007. L’expérience – qui s’est ensuite transformée en une production entièrement mise en scène à Bard en 2015, une course hors de Broadway en 2018 et un transfert à Broadway en 2019 – ont mis à nu la tension sexuelle du texte, la masculinité toxique et la méthodologie génocidaire américaine des moyens à une fin.

« La vérité est que c’était un instinct ou un caprice – quelque chose en moi disait: » Je veux faire ça «  », se souvient-il de la première sélection de la pièce. « Je pense que j’y suis allé en pensant: » Je connais en quelque sorte la série « , puis je me suis lancé et j’ai réalisé: » Non, je ne connais pas du tout la série « . C’est une écriture brillante – il y a une histoire compliquée et complexe dont je ne savais pas qu’elle était là sur la nature de la communauté, le rôle de l’étranger et une erreur judiciaire. Quand j’ai regardé ça [trial in the] dernière scène, j’ai définitivement dit, ‘Attendez une minute. Qu’est-ce que c’est que ça ? »

Fish a travaillé en étroite collaboration sur le renouveau iconoclaste avec l’organisation Rodgers & Hammerstein, qui « avait des questions et des préoccupations, mais elles n’étaient jamais prescriptives, c’était toujours une conversation ». Sans changer aucune des paroles et en ajustant seulement quelques lignes, la réinvention audacieuse de Fish – située dans une salle communautaire couverte d’armes à feu et mettant en vedette un groupe de bluegrass – recadre bon nombre des piliers souvent sentimentalisés de l’émission.

Christopher Bannow, Sean Grandillo, Sasha Hutchings

Les tensions mijotent à la boîte sociale à laquelle assistent, au centre gauche, Jud de Christopher Bannow, Curly de Sean Grandillo et Laurey de Sasha Hutchings.

(Matthew Murphy et Evan Zimmerman pour MurphyMade)

Le conflit central est-il vraiment un «triangle amoureux» si la fermière convoitée Laurey – une femme sans options dans le territoire indien Claremore de l’Oklahoma en 1906 – doit choisir entre le cow-boy maniable Curly ou l’ouvrier agricole harceleur Jud? Est-ce si drôle quand Curly essaie de convaincre Jud de se suicider pour qu’il puisse sortir avec Laurey par défaut, et est-ce si romantique quand ils offrent tous les deux tout ce qu’ils ont pour la «gagner» dans une vente aux enchères? Et au final, qui est vraiment responsable de la mort de Jud ?

Nombreux sous-reddit fils ont débattu de cette dernière question, car les mises en scène précédentes ont présenté la scène comme une nette victoire sur un méchant. Ses indications scéniques décrivent à l’origine Jud comme tombant sur son propre couteau, « ce qui est exactement ce qui se passe » dans le renouveau, dit Fish of Jud, qui met maintenant le pistolet dans la main de Curly, fait un léger pas vers lui et se couche lentement sur se faire tirer dessus. « J’adore avoir entendu tant d’interprétations différentes, mais pour moi, c’est un suicide dans lequel il oblige tout le monde à être impliqué. »

La décision de Fish de ralentir le « procès » ultérieur rend d’autant plus sinistre l’exonération spontanée et rapide par la communauté du Curly couvert de sang – un choix déconcertant pour les fans des versions précédentes. « Toutes ces lignes sont normalement jouées pour rire », explique Barbara Walsh, qui a commencé sa carrière avec un « Oklahoma! » tournée et joue maintenant tante Eller. «Mais tout le monde a vu ce crime se produire et personne ne dit rien, nous gardons ce que nous savons être vrai. Donc, ce que Daniel a fait, c’est exposer les défauts et l’humanité, ou le manque d’humanité, de ces personnes.

Tous les personnages, chacun dans divers états d’incrédulité et de détresse à propos de ce qu’ils ont fait collectivement, se lancent ensuite dans le célèbre « Oklahoma! » chanson, au cours de laquelle de nombreux spectateurs sourient, applaudissent et chantent. « Quand j’ai vu cela pour la première fois, j’étais vraiment perturbé », dit Fish. « Et puis c’est devenu tellement intéressant que les gens faisaient ça après la scène qui venait de se passer. C’est le monde dans lequel nous vivons.

Cela était particulièrement vrai lorsque la tournée s’est arrêtée à Oklahoma City, où son air titulaire est la chanson d’État. « Nous pouvions voir certaines personnes arrêter d’applaudir, comme » peut-être que je ne devrais pas « , mais vers la fin de la chanson, ils se disaient: » Nous voyons ce qu’il s’est passé de fou, on s’en fiche, on va continuer aller de toute façon », puis ils recommenceraient », explique Ugo Chukwu, qui joue Cord. « J’étais comme, ‘Oh, wow, c’est comme ça.' »

Un homme tient une boîte, apparemment comme un cadeau.

Christopher Bannow, au centre, dans le rôle de Jud, Sasha Hutchings dans le rôle de Laurey et Sean Grandillo et Curly dans la scène de la mort de Jud dans « Oklahoma! » de Rodgers & Hammerstein.

(Evan Zimmermann)

En tournée « Oklahoma! » – qui ferme au Ahmanson Theatre ce week-end et ouvrira dans le West End l’année prochaine – signifiait faire des compromis, comme réorganiser le blocage en rond pour les scènes de l’avant-scène et réaliser le son amplifié du groupe de sept musiciens dans des salles beaucoup plus grandes. Les présentateurs régionaux ont fortement appelé à un ballet de rêve raccourci, qui illustre l’attraction de Laurey entre Curly et Jud. « Il y avait une crainte que le public des petites villes ne puisse pas le supporter, que ce soit trop bizarre pour eux », a déclaré Fish. « Cela m’énerve, car le public est souvent plus intelligent et plus joueur que nous ne le pensons. »

Eh bien, la plupart des publics, c’est-à-dire. Parmi les critiques élogieuses de la production et les ovations debout, il y a des critiques qui le disent « fait des ravages sur un classique du théâtre musical » et les détenteurs de billets qui partent à l’entracte. Fish se fiche que les spectateurs ne « comprennent » pas (ce qui le frustre davantage, c’est lorsque la pièce est déformée par des descriptions marketing erronées ou ce « Late Late Show avec James Corden » bit, qui « ne représente pas du tout le spectacle. »). Mais une partie de cette négativité – dans la presse écrite, sur les babillards électroniques, sur les réseaux sociaux, en personne – a fait des ravages sur le casting.

« Je n’ai pas fait ce spectacle pour que les gens se lèvent et applaudissent et l’aiment à chaque fois », dit Hutchings. « Mais en fin de compte, je suis toujours un être humain, et je suis moi-même sur scène pour vous donner la performance la plus honnête possible. C’est très douloureux quand j’ai l’impression que quelqu’un me rencontre avec ce genre de rejet ou de dédain.

De tels malaises pourraient être des douleurs de croissance. « Le théâtre a toujours été accessible et disponible pour le même groupe de personnes, et a été, pour la plupart, un espace sûr pour ces spectateurs », explique Sis, qui joue Ado Annie. «Je pense que ces personnes blanches plus âgées comprennent que le théâtre est en train de changer et qu’une œuvre peut vivre de nombreuses façons différentes.

« C’était intéressant de voir Daniel, cet homme blanc plus âgé, prendre cette pièce qui a bien servi sa communauté et la retourner contre eux comme une arme à feu », ajoute-t-elle. « Tout ce que nous pouvons faire, c’est jouer ce que nous avons créé ensemble et dire : ‘Voilà ce que ‘Oklahoma !’ a vraiment été, par rapport à ce que vous avez tous créé dans vos têtes. Vous pouvez le prendre ou le laisser, nous sommes payés quoi qu’il en soit.

[ad_2]

Source link -21