Customize this title in frenchGaza/Israël : Déclaration de la Haute Représentante sur les citoyens palestiniens tués lors d’un transfert de fournitures humanitaires

Make this article seo compatible,Let there be subheadings for the article, be in french, create at least 700 words

Jeudi dernier, plus d’une centaine de civils ont été tués et de nombreux autres blessés alors qu’ils tentaient désespérément d’obtenir de la nourriture d’un convoi, dont beaucoup ont été victimes des tirs de l’armée israélienne lors de la bousculade qui a suivi. Les tirs des soldats israéliens contre des civils tentant d’accéder à des denrées alimentaires sont injustifiables.

Nous demandons une enquête internationale impartiale sur cet événement tragique permettant d’avoir une idée claire des événements et des responsabilités. Quoi qu’il en soit, il est de la responsabilité d’Israël de respecter les règles du droit international et de protéger la distribution de l’aide humanitaire aux populations civiles.

La responsabilité de cet incident repose sur les restrictions imposées par l’armée israélienne et les obstructions des extrémistes violents à la fourniture de l’aide humanitaire.

Cet incident très grave révèle que les restrictions à l’entrée de l’aide humanitaire contribuent à créer la pénurie, la faim et la maladie, mais aussi un niveau de désespoir qui engendre la violence.

La poursuite des combats et le mépris du droit humanitaire international conduiront à un chaos total rendant impossible la distribution de l’aide humanitaire.

L’Union européenne a condamné à plusieurs reprises et dans les termes les plus fermes les attaques terroristes barbares commises par le Hamas et d’autres groupes terroristes le 7 octobre 2023. Nous avons affirmé à plusieurs reprises le droit de l’État d’Israël à se défendre dans les limites du droit humanitaire international. Nous continuerons de demander la libération de tous les otages et de soutenir le travail de ceux qui sont directement impliqués dans les négociations à cette fin.

Tout cela est compatible avec la nécessité de rétablir un minimum d’ordre et de sécurité à Gaza pour préserver un espace humanitaire. Nous condamnons les restrictions imposées par Israël à l’entrée de l’aide humanitaire et à l’ouverture des points de passage. Nous exhortons Israël à coopérer pleinement avec les agences des Nations Unies et les autres acteurs humanitaires impliqués dans la réponse humanitaire et à permettre un accès humanitaire libre, sans entrave et sûr à travers tous les points de passage. Nous exhortons Israël à supprimer immédiatement les obstacles au passage de Kerem Shalom et à ouvrir l’accès au nord aux passages de Karni et d’Erez, à ouvrir le port d’Ashdod à l’aide humanitaire et à permettre un couloir humanitaire direct depuis la Jordanie. Les largages aériens devraient être la solution de dernier recours car leur impact est minime et non dénué de risques pour les civils.

Nous exhortons le Conseil de sécurité des Nations Unies à appeler à une cessation urgente des hostilités et à réitérer la nécessité absolue de permettre un accès humanitaire complet, rapide, sûr et sans entrave afin de fournir une aide rapide, massive et adéquate en réponse à la crise. besoins de la population civile de Gaza.

Une pause humanitaire immédiate, conduisant à un cessez-le-feu durable, est nécessaire de toute urgence pour permettre l’acheminement à grande échelle de l’aide humanitaire et la protection des civils à Gaza.

Source link -57