Les fans du Pays de Galles fiers et insoumis après la sortie anticipée de la Coupe du monde


Ils étaient venus, portant leurs bobs et leurs chemises rouge vif, dans l’espoir plutôt que dans l’attente.

Alors que la première apparition du Pays de Galles à la Coupe du monde de football depuis 64 ans s’est terminée par l’Angleterre, les fans ont quitté les fan zones de Wrexham déçus mais insoumis, toujours fiers des réalisations de leur équipe.

Ceri Ellis, qui a regardé le match avec son fils, Gareth, 12 ans, a souri tristement. « C’est vraiment génial que le Pays de Galles vienne au Qatar – cela nous a mis sur la carte. Cela aurait été bien si nous aurions pu mieux jouer, mais cela a insufflé de la vie et de la conscience dans notre culture, notre langue. Ça a réuni tout le monde. » Malgré le résultat, Gareth, serrant son drapeau dragon gallois, a insisté : « Je pense que le Pays de Galles est la meilleure équipe du monde. »

Wrexham est tellement passionné par son football qu’il a créé deux fan zones.

Par un mardi soir extrêmement froid, des milliers de personnes se sont rassemblées devant un grand écran dans la rue principale devant le Wynnstay Arms Hotel, où la Football Association of Wales (FAW) a été fondée, pour regarder le match avec un commentaire en anglais. Wrexham est une ville frontalière, avec de nombreux Anglais vivant et travaillant ici, mais ils sont restés à la maison ou du moins n’ont pas porté leurs couleurs, laissant les rues une mer de rouge.

Fans du Pays de Galles à Tŷ Pawb
Fans du Pays de Galles à Tŷ Pawb (Everyone’s House) à Wrexham. Photographie : Christopher Thomond/The Guardian

Des centaines de personnes ont également regardé le match avec des commentaires en gallois dans le cadre plus confortable de Tŷ Pawb (Everyone’s House), un marché/espace artistique.

Mei Emrys, un musicien qui a réchauffé la foule de Tŷ Pawb avant le match avec des airs gallois entraînants, a admis qu’il était « légèrement déçu » que le Pays de Galles n’ait pas joué aussi bien qu’il le pouvait.

« Mais deux générations n’ont même pas vu le Pays de Galles se qualifier pour une Coupe du monde. Tu espères qu’on sera de retour pour l’Euro dans deux ans et la prochaine Coupe du Monde. Et il s’agissait davantage de l’équipe de football. Vous n’obtiendrez pas une meilleure scène que celle-ci pour promouvoir le Pays de Galles, notre langue, notre culture.

Geraint Jones, qui aide à gérer la boutique galloise, Siop Siwan, à Tŷ Pawb, suit le club de la ville, le Wrexham AFC, et l’équipe nationale depuis qu’il est enfant.

La dernière fois que le Pays de Galles a battu l’Angleterre – à l’hippodrome de Wrexham en 1984 – il est revenu de l’université de Bangor pour le regarder. «Mais j’avais la grippe humaine, alors je suis resté à la maison. J’aurais dû ramper là-bas.

Le gallois – Cymraeg – est la première langue de Jones, et il est heureux qu’il ait reçu une telle importance cette Coupe du monde. « La façon dont la FAW a intégré la langue a été excellente. Des conférenciers gallois comme Aaron Ramsey et Ben Davies ont donné des conférences de presse en gallois – fantastique.

Supporters du Pays de Galles
Les fans du Pays de Galles dans le centre-ville de Wrexham regardent leur équipe jouer contre l’Angleterre. Photographie : Christopher Thomond/The Guardian

Comme les villes et les villages du Pays de Galles, Wrexham (Wrecsam en gallois) a savouré cette Coupe du monde.

Le musée présente une magnifique exposition de maillots de football gallois à travers les âges, y compris un haut que Mel Charles portait lorsqu’il représentait le Pays de Galles lors de la Coupe du monde de 1958. La ville a organisé des points d’échange d’autocollants de football, des ateliers de sérigraphie de drapeaux et des clubs de fabrication d’écharpes.

Le conseiller Nigel Williams, membre principal de l’économie et de la régénération, a déclaré que le football était plus que jamais au cœur de Wrexham : « C’est une partie importante de notre culture. »

Le Wrexham AFC fait la une des journaux du monde entier depuis que les acteurs américains Ryan Reynolds et Rob McElhenney ont acheté le club. « Nous recevons maintenant des touristes du monde entier grâce à eux », a déclaré Williams. « Ils visitent Londres, Windsor, puis viennent à Wrexham. » Le profil dont le Pays de Galles a bénéficié à la Coupe du monde y contribuera, a-t-il déclaré.

Supporters du Pays de Galles
Fans du Pays de Galles dans le centre-ville de Wrexham. Photographie : Christopher Thomond/The Guardian

Après le coup de sifflet final, Yma o Hyd (Still Here), la chanson folklorique provocante en langue galloise qui a été adoptée par l’équipe et est devenue l’une des préférées des fans, a retenti des haut-parleurs de Tŷ Pawb et dans des lieux à travers la ville.

Wayne Jones, propriétaire du pub voisin de l’hippodrome, le Turf, a déclaré: «Cette compétition a tout signifié pour les habitants du Pays de Galles après une attente de 64 ans. Les joueurs rentreront la tête haute. Nous n’oublierons jamais ce que des gens comme Gareth Bale, Ramsey et Davies nous ont donné. Nous ne sommes pas déçus. nous sommes fiers.



Source link -11